茨威格作品精选-世界文学名著典藏[插图本]

首页 > 图书 > 文学小说/2020-05-24 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
茨威格作品精选-世界文学名著典藏[插图本]

茨威格作品精选-世界文学名著典藏[插图本]

作者:茨威格

开 本:32开

书号ISBN:9787535437136

定价:17.0

出版时间:2008-05-01

出版社:长江文艺出版社


诗剧中,他把笔墨都放在历经苦难的人身上,而不是凭借自己的
武力和野心为别人带来痛苦的人。这无疑是茨威格对待世界,对
待生活的态度:他宁取为道义做牺牲的失败,也不要现实横行的
胜利。他*终也选择了这种牺牲,“人类自相残杀带给我的恐惧
远甚于死亡带给我自己的恐惧”①。这位一生致力于他*热爱的
欧洲的和平统一的欧洲人,用死亡拒绝了人类的野蛮。
    叶廷芳史行果(执笔)
    2007年季秋

茨威格作品精选-世界文学名著典藏[插图本] 节选

陌生女人的来信
    著名小说家R到山上去休息了三天,今天一清早就回到维
也纳。他在车站上买了一份报纸,刚刚瞥了一眼报上的日期,就
记起今天是他的生日。他马上想到,已经四十一岁了。他对此并
不感到高兴,也没觉得难过。他漫不经心地寒搴搴翻了一会儿
报纸,便叫了一辆小汽车回到住所。仆人告诉他,在他外出期间
曾有两个人来访,还有他的几个电话,随后便把积攒的信件用盘
子端来交给他。他随随便便地看了看,有几封信的寄信人引起他
的兴趣,他就把信封拆开;有一封信的字迹很陌生,写了厚厚一
沓,他就先把它推在一边。这时茶端来了,于是他就舒舒服服地
往安乐椅上一靠,再次翻了翻报纸和几份印刷品;然后点上一支
雪茄,这才拿起方才搁下的那封信。
    这封信约莫有二十多页,是个陌生女人的笔迹,写得龙飞凤
舞,潦潦草草,与其说是封信,还不如说是份手稿。他不由自主
地再次把信封捏了捏,看看有什么附件落在里面没有。但是信封
里是空的,无论信封上还是信纸上都没有寄信人的地址,也没有
签名。“奇怪”,他想,又把信拿在了手里。“你,和我素昧平生
的你!”信的开头写了这句话作为称呼,作为标题。他的目光十
分惊讶地停住了:这是指的他,还是指的一位臆想的主人公呢?
突然,他的好奇心大发,开始念道:
    我的孩子昨天去世了——为挽救这个幼小娇嫩的生命,我同
死神足足搏斗了三天三夜,他得了流感,可怜的身子烧得滚烫,
我在他床边坐了四十小时。我在他烧得灼手的额头上敷上用冷水
浸过的毛巾,白天黑夜都握着他那双抽搐的小手。第三天晚上我
全垮了。我的眼睛再也抬不起来了,眼皮合上了,连我自己也不
知道。我在硬椅子上坐着睡了三四个小时,就在这中间,死神夺
去了他的生命。这逗人喜爱的可怜的孩子,此刻就在那儿躺着,
躺在他自己的小床上,就和他死的时候一样;只是把他的眼睛,
把他那聪明的黑眼睛合上了,把他的两只手交叉着放在白衬衫
上,床的四个角上高高燃点着四支蜡烛。我不敢看一下,也不敢
动一动,因为烛光一晃,他脸上和紧闭的嘴上就影影绰绰的,看
起来就仿佛他的面颊在蠕动,我就会以为他没有死,以为他还会
醒来,还会用他银铃似的声音对我说些甜蜜而稚气的话语。但是
我知道,他死了,我不愿意再往床上看,以免再次怀着希望,也
免得再次失望,我知道,我知道,我的孩子昨天死了——在这个
世界上我现在只有你,只有你了,而你对我却一无所知,此刻你
完全感觉不到,正在嬉戏取闹,或者正在跟什么人寻欢作乐,调
情狎昵呢。我现在只有你,只有同我素昧平生的你,我始终爱着
的你。
    我拿了第五支蜡烛放在这里的桌子上,我就在这张桌上给你
写信。因为我不能孤零零地一个人守着我那死去的孩子,而不倾
诉我的衷肠。在这可怕的时刻,要是我不对你诉说,那该对谁去
诉说!你过去是我的一切,现在也是我的一切!也许我不能跟你
完全讲清楚,也许你不了解我——我的脑袋现在沉甸甸的,太阳
穴不停地在抽搐,像有槌子在擂打,四肢感到酸痛。我想,我发
烧了,说不定也染上了流感。现在流感挨家挨户地蔓延,这倒
好,这下我可以跟我的孩子一起去了,也省得我自己来了结我的
残生。有时我眼前一片漆黑,也许这封信我都写不完了——但是
我要振作起全部精力,来向你诉说一次,只诉说这一次,你,我
的亲爱的,同我素昧平生的你。
    我想同你单独谈谈,**次把一切都告诉你,向你倾吐:我
的整个一生都要让你知道,我的一生始终都是属于你的,而对我
的一生你却从来毫无所知,可是只有当我死了,你再也不用答复
我了,现在我的四肢忽冷忽热,如果这病魔真正意味着我生命的
终结,这时我才让你知道我的秘密。假如我会活下来,那我就要
把这封信撕掉,并且像我过去一直把它埋在心里一样,我将继续
保持沉默。但是如果你手里拿到了这封信,那么你就知道,那是
一个已经死了的女人在这里向你诉说她的一生,诉说她那属于你
的一生,从她开始懂事的时候起,一直到她生命的*后一刻。作
为一个死者,她再也别无所求了,她不要求爱情,也不要求怜悯
和慰藉。我要求你的只有一件事,那就是请你相信我这颗痛苦的
心匆匆向你吐露的一切。请你相信我讲的一切,我要求你的就只
有这一件事:一个人在其独生子去世的时刻是不说谎的。
    我要向你吐露我的整个的一生,我的一生确实是从我认识你

 3/4   首页 上一页 1 2 3 4 下一页 尾页

小说 世界名著 欧洲

在线阅读