伊索寓言-亲亲经典-01-中英双语对照
伊索寓言-亲亲经典-01-中英双语对照作者:伊索 开 本:32开 书号ISBN:9787515906935 定价:13.8 出版时间:2014-07-01 出版社:中国宇航出版社 |
story 50 the fox and the monkey
故事一 乌龟与鸭子
故事二 青蛙与牛
故事三 狗、公鸡和狐狸
故事四 给猫系铃铛
故事五 赫拉克勒斯与农夫
故事六 狐狸与葡萄
故事七 一束筷子
故事八 狼与鹤
故事九 驴子与驴夫
故事十 牛与车轮
故事十一 羊与猪
故事十二 旅行者与钱包
故事十三 橡树与芦苇
故事十四 老鼠与大象
故事十五 驴子和一车盐
故事十六 狮子与蚊子
故事十七 驴子、狐狸与狮子
故事十八 猴子与海豚
故事十九 狐狸与鹳
故事二十 旅行者与大海
故事二十一 老鼠与黄鼠狼
故事二十二 狮子和驴子
故事二十三 熊与蜜蜂
故事二十四 驴子与蝗虫
故事二十五 狐狸与山羊
故事二十六 猫、公鸡与小老鼠
故事二十七 孔雀与鹤
故事二十八 农夫与儿子们
故事二十九 两口锅
故事三十 浪子与燕子
故事三十一 猴子与猫
故事三十二 猫与狐狸
故事三十三 占星家的故事
故事三十四 墨丘利神和樵夫
故事三十五 青蛙与老鼠
故事三十六 蛇与鹰
故事三十七 鹰与屎壳郎
故事三十八 驴子和宠物狗
故事三十九 挤奶女工和她的桶
故事四十 守财奴的故事
故事四十一 狼与家犬
故事四十二 蝙蝠与黄鼠狼
故事四十三 没有尾巴的狐狸
故事四十四 玫瑰与蝴蝶
故事四十五 两个旅行者与一只熊
故事四十六 母亲与狼
故事四十七 鹰与鸢
故事四十八 动物与瘟疫
故事四十九 牧羊人与狮子
故事五十 狐狸与猴子
伊索寓言-亲亲经典-01-中英双语对照 相关资料
读使人心静,使人聪慧,使人愉悦,优秀的文学作品更是如此。正如英国散文家、哲学家培根曾说过的那样:“读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。”而每一个人,无论年龄大小,工作如何,最应该读的就是文学作品。每一位读过文学作品的读者都不难发现,文学作品的作用是潜移默化的。它不是在说教,也不是在宣传,而是像一杯淡淡的清茶滋润着我们的内心,像一双温暖的手抚摸和慰藉着我们的心灵。我们在无意识中与作品中的主人公一起欢笑,一起悲伤,一起经历,一起感悟。在这样的一个过程中,文学作品给予了我们独特的审美体验,让我们领悟到了生命和生活的意义,懂得了什么是爱,什么是善,什么是恶。
文学是人性和社会的一面镜子,又是滋养人类心灵的沃土,优秀的文学作品能给人以思想的启迪和审美的愉悦,无论哪个年代,阅读文学作品的人都不会孤独,而一些经典名著更是人类不可或缺的精神食粮。
“亲亲经典”系列丛书共计50 册,是相应作品的简写版本,汇集了最为经典的世界名著,涵盖英国、法国、德国、美国、丹麦等国家知名作家的作品,体裁涉及小说、童话、神话、寓言等。通过阅读这套丛书,读者不仅可以了解故事情节,更重要的是可以学习英语这门语言,帮助读者扩大词汇量,巩固英语语法,形成英语语感。通过阅读,读者一方面可以感受书中的情节美、人物形象美以及语言艺术美,提高文学素养,同时还能提高英语的表达能力,丰富英语文化知识。当然,对有些读者来说,在阅读过程中有时会遇到一些不懂的词汇或句子,而本套丛书恰恰给出了具有针对性的注释,并提供了全书的中文译文,这样就帮助读者克服了由词汇或句子理解困难带来的“受挫感”,相信读者朋友定会愉快地将文学欣赏与英语学习有效地结合在一起。
本套丛书几乎涵盖了世界文学中最为经典的作品,改写恰到好处,注释清晰,译文流畅。作为一名在高校从事教学工作二十余年的英语教师,笔者愿意热情地向读者朋友推荐这套丛书,相信广大英语爱好者定能从中受益。
伊索寓言-亲亲经典-01-中英双语对照 作者简介
伊索,公元前6世纪古希腊著名的寓言家,生活在小亚细亚。与克雷洛夫、拉·封丹和莱辛并称世界四大寓言家。 Nexus Contents Development Team致力于共享有价值的书籍和用途广泛的信息,在外语学习、文学、健康和科学等领域出版了3800余种图书。
外语 英语读物 英汉对照
在线阅读
- 最新内容
- 相关内容
- 网友推荐
- 图文推荐
[家长教育] 孩子为什么会和父母感情疏离? (2019-07-14) |
[教师分享] 给远方姐姐的一封信 (2018-11-07) |
[教师分享] 伸缩门 (2018-11-07) |
[教师分享] 回家乡 (2018-11-07) |
[教师分享] 是风味也是人间 (2018-11-07) |
[教师分享] 一句格言的启示 (2018-11-07) |
[教师分享] 无规矩不成方圆 (2018-11-07) |
[教师分享] 第十届全国教育名家论坛有感(二) (2018-11-07) |
[教师分享] 贪玩的小狗 (2018-11-07) |
[教师分享] 未命名文章 (2018-11-07) |