好吃的哲学:萨瓦兰美食圣经
好吃的哲学:萨瓦兰美食圣经作者:[法]萨瓦兰 著,李妍 译 开 本:大32开 书号ISBN:9787554602362 定价:36.0 出版时间:2014-05-16 出版社:古吴轩出版社 |
好吃的哲学:萨瓦兰美食圣经 本书特色
《好吃的哲学:萨瓦兰美食圣经》由萨瓦兰所著,《好吃的哲学:萨瓦兰美食圣经》于1825年12月首次出版,随即风靡法国,影响之大,以至再版时文豪巴尔扎克主动为其作序。此后近两百年间,《好吃的哲学:萨瓦兰美食圣经》被世界各国广为引进,畅销不衰。值得一提的是,此书的英文版本由美国美食文学教母M.F.K.费雪亲译,影响极大。
好吃的哲学:萨瓦兰美食圣经 内容简介
《好吃的哲学:萨瓦兰美食圣经》是一部两百年畅销不衰的美食圣经,一位广受饕餮客爱戴的美食大家。这是一个法国老饕对挚爱美食的临终致意,他说:“告诉我你吃什么样的食物,我就知道你是什么样的人。”大文豪巴尔扎克为他作序,美食教母M.F.K.费雪亲译英文版,你知道的所有美食家几乎都爱他,世界公认文学大师对美食文化*可敬的贡献!四色全彩,经典重现。送给高品位吃货的私房宝典,一席美食、哲学、心理、文化的四重盛宴。
好吃的哲学:萨瓦兰美食圣经好吃的哲学:萨瓦兰美食圣经 前言
对我而言,写作此书其实是一项非常简单的工作——只需将我多年来累积的知识材料整理排序,搅拌均匀即可,而如何品读的重任则只能交由我亲爱的读者了。毕竟这不过是我为了度过老年时光而提前备好的消遣罢了。
在宴饮之乐成为我关注的焦点之后,我便发现这一主题可以延伸探究的部分绝不止于一本烹饪菜谱。我甚至认为,它完全可以成为一门独立的学科,尤其是以对人们的健康、幸福和日常生活的种种影响而言,它是如此的重要而值得关注。
当确定了这一想法后,一切都自然而然地展开了。我开始在*奢华的盛宴上细心观察周边的人与事,认真记录,并享受着这种观察所带来的愉悦。
在此过程中我不得不承担起扮演不同角色的任务,比如医学家、化学家和生理学家,偶尔也会象征性地充当起哲思学者。虽然我从这世上学到了很多东西,但这些见识却从未让我意识到自己会成为一名作家。我只是在可贵的好奇心的驱使下不断前行,也时常深陷于无法跟上时代的恐惧。我渴求着与那些专家学者沟通交流的机会,因与他们为伍是我*乐于做的事情。
说实话,我*感兴趣的学科是医学,这种喜爱甚至到了一种狂热的境界。我曾有这样一次美妙的经历:有一天我和很多学生坐在同一间阶梯教室,聆听克洛凯医生的演讲。当周边的同学窃窃私语地猜测“我”一定是某位来参观学院的令人敬佩的外国教授时,我心底萌生的喜悦简直难以言喻。
另一个非常美妙的回忆是,我在国家工业促进管理委员会上展示我的独立发明。我叫它香雾器,一个装满香水的压力泵装置。我将它放在衣兜里,按动开关,整个天花板刹那间都弥漫着香雾,继而飘落在人们的身上、手上。我发现那些*睿智而有涵养的人们都对我的香雾器持认同态度,那些被香雾淋得*湿的人们反而*高兴,这发现愈加让我喜不自胜。 我对本书内容的谨慎偶尔会使我担忧起来,深怕它因此显得太过一本正经。毕竟我已经读过太多愚蠢烦闷的书籍,可不想再写一本了。
为了使它免于这样的窘境,我尽量避免了长篇累牍的理论讲解,在事例上大量地运用名人逸事和我的人生经验。我删除了那些耸人听闻、容易引发争论的故事,也试图将我所了解的学者们的研究成果烹调成您更为青睐的口味。倘若这倾尽心力端出的知识盛宴尚不能让我亲爱的读者们感到满足,我也依然可以安然入梦。因为我相信,你们中的大多数一定会宽大地赦免我的不可为之处。
也许,读者会觉得我描述的方式有点天马行空,老是说个没完。或许是我到了哕嗦的年纪了,也有可能是我的阅历过多,对每个地方的风俗习惯都不愿遗漏,又或许我应该将介绍自己的那部分内容删除?但是我却希望读者可以明白:就算您觉得我的政治生涯回忆录非常枯燥无味,但当您看到我人生的*后三十年是如何地光鲜亮丽、大放异彩时,您一定会忍不住重新去品读那些错过的页码。
必须强调的一点是写作此书时,我并不依赖于任何人的才智,也不做什么“编著”的工作。倘若真有人如此看低我,我宁愿抛下这支笔,不再留恋因此带来的些微快乐。就像朱维纳尔所说的一样,“我会永远倾听世界,却一直寂静无声”。
那些已然洞悉世事的读者肯定会理解,我在残忍的社会斗争和安谧的书苑生活中,选择将*完美的一面展现给大家的原因吧。
在写作的过程中,我做了点让自己高兴的事——把一些朋友写进了书里,他们看到时一定会大吃一惊的。还有一些美妙的旧事也被记下,要知道回忆总是稍纵即逝,落在纸上才能化作永恒。
或许在众多读者中,总是会有一些吹毛求疵的人,他们会觉得这些事跟他们没有任何关系,毫无意义之类的,但我想除此之外的大部分读者也许会用他们高贵的品行和令人称道的生活品质使这些人无话可说。布丰说:“好与坏都是一人。”我并非想以此作为开脱的理由。因为在我看来,一个人越想得到原谅就会越难以被人原谅。
我得说这本书挺不赖的。一个钟爱伏尔泰、卢梭、费内隆、布丰、柯钦和阿盖索等大文豪,并将他们的作品都烂熟于心的人做到这点不是很显而易见的事吗?这也许源于上帝的旨意,那么,这也必是上帝的意愿。
我通晓五种语言,当然熟练的程度还是有所差别的。假如我无法用法语表达出我自己想要表达的内容,我就会从其他的语言中找到合理的解释,这可能给我的读者造成点小麻烦,虽然确实还有其他的方式可选,我却仍想恪守自己的理念和原则,请把这也视作命运吧,倘若您真的为此生气,我也毫无怨言。我早已深切地体会到法语是一种词库比较贫乏的语言。要怎样做才能避免这一缺陷呢?我只好向其他的语言借词来用用,很明显这种借用是没办法偿还的,所以有时候我也将这一行为称之为偷窃,而令人安慰的是偷窃词汇并不会触犯法律。
美食 饮食文化
在线阅读
- 最新内容
- 相关内容
- 网友推荐
- 图文推荐
[家长教育] 孩子为什么会和父母感情疏离? (2019-07-14) |
[教师分享] 给远方姐姐的一封信 (2018-11-07) |
[教师分享] 伸缩门 (2018-11-07) |
[教师分享] 回家乡 (2018-11-07) |
[教师分享] 是风味也是人间 (2018-11-07) |
[教师分享] 一句格言的启示 (2018-11-07) |
[教师分享] 无规矩不成方圆 (2018-11-07) |
[教师分享] 第十届全国教育名家论坛有感(二) (2018-11-07) |
[教师分享] 贪玩的小狗 (2018-11-07) |
[教师分享] 未命名文章 (2018-11-07) |