韩语发展史

首页 > 图书 > 人文社科类图书/2020-05-14 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
韩语发展史

韩语发展史

作者:安炳浩.尚玉河著

开 本:其它

书号ISBN:9787301157916

定价:32.0

出版时间:2009-11-01

出版社:北京大学出版社

韩语发展史 目录

**篇 韩语发展史绪论**章 古代韩语的形成**节 古代朝鲜半岛北部地区的民族及他们的语言关系第二节 古代朝鲜半岛中南部地区的民族及他们的语言关系第三节 高句丽的语言第四节 百济的语言第五节 新罗的语言第二章 古代韩语**节 古代韩语的语音体系第二节 古代韩语的词汇第三节 古代韩语的语法形态第三章 前期中世纪韩语**节 关于《鸡林类事》第二节 关于《朝鲜馆译语》第三节 前期中世纪韩语的词汇第四章 后期中世纪韩语**节 后期中世纪韩语的语音体系第二节 后期中世纪韩语的词汇构成第三节 后期中世纪韩语的语法形态第五章 近代韩语**节 反映近代韩语的史料第二节 近代韩语的语音体系第三节 近代韩语的标记法第四节 近代韩语的单词形态和词汇第五节 近代韩语的语法形态第六章 现代韩语**节 19世纪末到光复前的现代韩语第二节 光复后的现代韩语第二篇 韩语的文字与系属第七章 韩语与文字**节 吏读第二节 训民正音第八章 韩国的汉字音**节 韩国汉字的通用音第二节 韵书类和玉篇中出现的校正音第三节 韵书和玉篇校正音对通用音的影响第四节 通用音的规范化第九章 韩语的系属**节 语言的系属分类第二节 日本语与韩语第三节 满语与韩语第四节 蒙古语与韩语第五节 维吾尔语和韩语第十章 韩语中的汉字词**节 韩语词汇组成的基本特点第二节 韩语中汉字词的来源第三节 “似是而非的汉字词”分类第十一章 韩语中的外来语**节 从蒙古语吸收进来的外来语第二节 从满语吸收进来的外来语第三节 从日语吸收进来的外来语第四节 从古代印度语吸收进来的外来语第五节 近现代韩语吸收外来语的路径第六节 韩语外来语的特点主要参考书目后记

韩语发展史 节选

《韩语发展史》内容简介:1964年9月,我们从五湖四海来到北京,成为东语系朝鲜语专业的学生。引导我们进入大学专业课堂的**位老师就是安炳浩先生,他是我们的班主任,也是朝鲜语入门的启蒙师。在当时的东语系,我们算是个“大班”,共有15名同学。我们前面还有朝鲜语专业一个班,是4年级,总共5个人,我们称他们是“朝四”大哥大姐,我们自己这个班就是“朝一”了。那时,我们大多不到20岁,安炳浩老师比我们年长十六七岁,每天给我们上朝鲜课,练了半年的发音,我们的南腔北调总是发不准几个朝鲜语语音,有点灰心丧气,安炳浩老师依旧一个一个地认真纠正,不厌其烦。

韩语发展史 相关资料

插图:关于沃沮,《三国志·魏书·东夷传》则称:“其言语与句丽(即高句丽,下同)大同,时时小异。”也就是说,沃沮民族的语言与高句丽语言虽然基本相同,但仍多少有些差别,按今天的观点,也可以说是语言系属相同但存在方言的差别。关于减,《三国志·魏书·东夷传》是这样记载的:“其耆老旧自谓与句丽同

韩语发展史

社会科学 语言文字

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐