英语同声传译概论-(第二版)
英语同声传译概论-(第二版)作者:曾传生 开 本:16开 书号ISBN:9787301252949 定价: 出版时间:2015-01-01 出版社:北京大学出版社 |
英语同声传译概论-(第二版) 本书特色
《英语同声传译概论(修订版)》在**版的基础上,按照时代的要求,进行了比较大幅度的内容修订和增删。本书是一部以理论为主体,结合实践,兼顾训练与教学的著作。本书内容分为:同声传译的特点、同传的基本要领、同声传译中的理解问题、同声传译与记忆、同传中语音语调的作用、同声传译的质量评价、同传技巧、同声传译策略、训练和教学、同传自我训练方法、同声传译所面临的挑战、同传的风格与牵涉到的文化问题、高科技层面的同传、同传实战的部分案例。其中同传实战案例是本书的亮点。涵盖了主旨发言、政治、经济、工业、农业、环保以及法律、法庭同传等诸多专题,体现了真实同传,地方特色和高科技等特点。 《英语同声传译概论(修订版)》除了有针对性地介绍同传前沿发展以及译员所**的理论知识外,更重要的是再现了真实客观的同传。本书(稿)各章节尤其的实例都是作者亲自实践的同传实例,目的在于通过再现真实客观的同传来消除它带给人们的神秘感,增强人们的自信心。
英语同声传译概论-(第二版) 内容简介
《英语同声传译概论(修订版)》有针对性地介绍同传前沿发展以及译员所**的理论知识,并再现了真实客观的同传。本书各章节的实例都是作者亲自实践的同传经验实例,目的在于通过再现真实客观的同传来消除它带给人们的神秘感,增强人们的自信心。
英语同声传译概论-(第二版) 目录
**章 绪论
**节 同声传译起源
第二节 同声传译与教学
第三节 视译教学
第四节 译员素质
第二章 同声传译语音
**节 同声传译语音
第二节 英美英语发音的区别
第三节 外国口音与同声传译
第三章 同声传译中的理解
**节 同声传译源语的理解
第二节 专业翻译文本的理解
第三节 专业翻译文本的教学
第四章 翻译类型
**节 翻译分类
第二节 同声传译与交替传译
第三节 同传与交传的特点及差别
第五章 同声传译与记忆
**节 同声传译与工作记忆
第二节 同声传译与记忆
第三节 工作记忆与同传处理模型
第六章 同声传译质量
**节 语用与同声传译质量
第二节 语言水平与同传质量
第三节 文本分类与翻译质量
第四节 数的记忆与翻译质量
第七章 同声传译技巧
**节 视译、有稿同传与同传注意力分配
第二节 精力分配模型与“走钢丝说”
第三节 口译精力分配模式
第四节 同声传译的省略、补充及纠错
第八章 同声传译与认知
**节 心理语言学与同声传译
第二节 口、笔译材料的使用
第三节 同声传译认知模型
第四节 口译战略
第五节 语篇翻译种类
第九章 同声传译的特点
**节 同声传译风格
第二节 同声传译语句比重
第三节 译出语欠流畅
第十章 同声传译质量评价
**节 建立同声传译质量评价体系
第二节 同声传译质量评价
第三节 语言描述与社会评价
第十一章 同声传译与文化
**节 同声传译的文化问题
第二节 文化对翻译行为的影响
第十二章 联合国与同声传译
**节 联合国工作语言与同声传译
第二节 同源语的使用
第十三章 通用英语与同声传译
**节 论英语全球化
第二节 通用英语与同声传译
第三节 英语多元化对译员的挑战
第十四章 同声传译发展趋势
**节 国外同声传译现状与发展趋势
第二节 首届forli口译研讨会
第三节 解读新世纪翻译大师
第十五章 机器与人工同声传译
**节 同声传译与大脑激活
第二节 同传机器与人工翻译
第三节 电话传译
参考书目
英语同声传译概论-(第二版) 作者简介
曾传生,1990-1991访问美国、1999-2005留学英国获双硕士学位,现执教于海南大学外国语学院英语系。从事口、笔译工作达20年。先后担任世界银行环境项目、亚洲开发银行扶贫项目、联合国工业发展组织创业培训项目、商务部援非热带农业技术培训项目议员,翻译实践经验丰富。
教材 研究生/本科/专科教材 文法类
在线阅读
- 最新内容
- 相关内容
- 网友推荐
- 图文推荐
[家长教育] 孩子为什么会和父母感情疏离? (2019-07-14) |
[教师分享] 给远方姐姐的一封信 (2018-11-07) |
[教师分享] 伸缩门 (2018-11-07) |
[教师分享] 回家乡 (2018-11-07) |
[教师分享] 是风味也是人间 (2018-11-07) |
[教师分享] 一句格言的启示 (2018-11-07) |
[教师分享] 无规矩不成方圆 (2018-11-07) |
[教师分享] 第十届全国教育名家论坛有感(二) (2018-11-07) |
[教师分享] 贪玩的小狗 (2018-11-07) |
[教师分享] 未命名文章 (2018-11-07) |