2015-MBA/MPA/MPAcc等专业学位考研英语(二)高分翻译老蒋笔记
2015-MBA/MPA/MPAcc等专业学位考研英语(二)高分翻译老蒋笔记作者:蒋军虎 开 本:16开 书号ISBN:9787512415119 定价:29.8 出版时间:2014-04-01 出版社:北京航空航天大学出版社 |
2015-MBA/MPA/MPAcc等专业学位考研英语(二)高分翻译老蒋笔记 本书特色
本书严格按照考研英语(二)考试大纲(非英语专业)和历年考研英语(二)翻译真题编写而成。针对考研英语(二)的翻译部分,本书从翻译概论、翻译技巧、翻译精讲、历年真题与详解、翻译实战五个部分予以讲解。作者在十多年教学和考研英语辅导的基础上,悉心总结提炼出词类活译法、代词归位法、重心转移法、化繁为简法等8种核心翻译技巧,并配以典型例句讲解;详细讲解历年翻译真题,帮助考生应用翻译技巧,掌握翻译方法;实战模拟部分的文章在素材选用上不仅与大纲的理论要求和样题风格保持一致,而且还与真题的难度值保持了高度的一致。结构清晰,简约实用,是不可多得的考研复习指导书。本书旨在帮助考生掌握翻译方法,提高翻译水平,适合所有参加考研英语(二)的考生。
2015-MBA/MPA/MPAcc等专业学位考研英语(二)高分翻译老蒋笔记 内容简介
考试复习指导+翻译技巧点拨+历年真题详解+模拟实战40篇,结构清晰,简约实用,本书能有效帮助考生掌握翻译方法,提高翻译水平。
2015-MBA/MPA/MPAcc等专业学位考研英语(二)高分翻译老蒋笔记 目录
**部分 英语(二)翻译概论**章 新大纲要求
第二章 评分标准
第三章 历史回顾
第四章 复习指导
第二部分 翻译技巧
**章 翻译步骤
**节 理解阶段
第二节 表达阶段
第三节 审校阶段
第二章 翻译手法
**节 词类活译法
第二节 代词归位法
第三节 重心转移法
第四节 化繁为简法(长句的译法)
第五节 语态转换法
第六节 状语从句翻译法
第七节 定语从句翻译法
第八节 名词性从句翻译法
第三部分 翻译精讲
短文1
短文2
短文3
短文4
短文5
第四部分 历年翻译真题(2010-2014年)与详解
英语(二)翻译真题
2014年翻译真题
2013年翻译真题
2012年翻译真题
2011年翻译真题
2010年翻译真题英语(二)翻译真题详解
2014年翻译真题详解
2013年翻译真题详解
2012年翻译真题详解
2011年翻译真题详解
2010年翻译真题详解
第五部分 翻译实战40篇——模拟精练
unit 1 pollution and environment污染与环保
unit 2 society and culture社会与文化
unit 3 medicine and psychology 医学与心理
unit 4 finance and economy金融与经济
unit 5 science and technology科学与技术
unit 6 celebrity and anecdote名人与轶事
unit 7 business and trade商务与贸易
unit 8 education and employment教育与职场
unit 9 operation and management运营与管理
unit 10 politics and diplomacy政治与外交
2015-MBA/MPA/MPAcc等专业学位考研英语(二)高分翻译老蒋笔记 作者简介
蒋军虎(老蒋),京虎考研图书编委会主任委员,国家考研英语阅卷组成员,考研辅导传奇人物,专硕 英语(二)辅导与图书创作第一人,短短3年时间,“英语(二),找老蒋”、“考研英语路,就找蒋军虎”在考研学子中广为流传!京虎专硕考研培训中心,全国考研英语(二)辅导及图书研发领导品牌,研发的“老蒋英语(二)系列教材”和“京虎管理类联考综合教材”深受考生喜爱与好评。作为全国知名的专硕考前培训远程平台,京虎网校汇集了蒋军虎、鄢玉飞等一批深受广大考生推崇、追随的权威师资,提供享誉全国的“老蒋英语(二)”网络课程,还提供MBA/MPA/MPAcc等管理类联考综合和面试课程。
管理 MBA
在线阅读
- 最新内容
- 相关内容
- 网友推荐
- 图文推荐
[家长教育] 孩子为什么会和父母感情疏离? (2019-07-14) |
[教师分享] 给远方姐姐的一封信 (2018-11-07) |
[教师分享] 伸缩门 (2018-11-07) |
[教师分享] 回家乡 (2018-11-07) |
[教师分享] 是风味也是人间 (2018-11-07) |
[教师分享] 一句格言的启示 (2018-11-07) |
[教师分享] 无规矩不成方圆 (2018-11-07) |
[教师分享] 第十届全国教育名家论坛有感(二) (2018-11-07) |
[教师分享] 贪玩的小狗 (2018-11-07) |
[教师分享] 未命名文章 (2018-11-07) |