嘉莉妹妹-[名著双语读物.中文导读+英文原版]

首页 > 图书 > 教育类图书/2020-06-15 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
嘉莉妹妹-[名著双语读物.中文导读+英文原版]

嘉莉妹妹-[名著双语读物.中文导读+英文原版]

作者:德莱塞

开 本:其它

书号ISBN:9787302414254

定价:69.0

出版时间:2016-02-01

出版社:清华大学出版社

嘉莉妹妹-[名著双语读物.中文导读+英文原版] 本书特色

《嘉莉妹妹》是二十世纪*有影响的小说之一,被美国《现代文库》评选为“二十世纪百部*佳英文小说”。主人公嘉莉是一个漂亮、幼稚、勤劳的农村姑娘。为了谋生,她满怀希望和对大城市的向往来到了芝加哥。但严酷的现实打破了她的美梦,失业以及拮据的生活让她迅速陷入贫困和疾病的泥潭。在万般无奈的情况下,她先后成为推销员杜鲁埃和酒吧经理赫斯渥的情人。与赫斯渥私奔后,一个偶然的机会使嘉莉做了演员,并获得巨大成功,从此进入了上流社会,实现了她对物质世界追求的梦想。但富足的生活并没有给嘉莉带来真正的幸福,除物欲得到满足外,陪伴她的却是空虚、无聊和孤独。而与嘉莉分手后的赫斯渥却生活潦倒,*后在困顿中自杀身亡。   《嘉莉妹妹》揭开了二十世纪二、三十年代美国小说黄金时代的序幕,被评论家称为“美国小说中一座具有历史意义的里程碑”。无论作为语言学习的课本,还是作为通俗的文学读本,本书对当代中国的读者,特别是青少年都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每章的开始部分增加了中文导读。

嘉莉妹妹-[名著双语读物.中文导读+英文原版] 内容简介

      本书是名著双语读物系列丛书中的一种。美国《先驱时报》、《内务报》称《嘉莉妹妹》为一部伟大的美国小说,并称该小说的作者德莱塞是美国的左拉。《嘉莉妹妹》被英国公众视为“一部真正的现实主义小说”,并得到《每日邮报》的热情赞誉:“美国终于出了一部真正泼辣的小说。”诺贝尔文学奖得主路易斯称《嘉莉妹妹》“像一股强劲的自由的西风,席卷了固守家园、密不通风的美国,自从马克·吐温和惠特曼以来,头一次给我们闷热的千家万户吹进了新鲜的空气”。《嘉莉妹妹》掀开了20世纪20~30年代美国小说黄金时代的序幕,因而被评论家称为美国小说中一座具有历史意义的里程碑。       阅读西方经典英文名著不但可以提高读者的人文修养,而且在享受阅读的同时对了解西方的历史、文化、传统、价值观等非常有帮助,并提高英语的综合应用能力。但阅读原版英文名著并不是件容易的事情,而中文导读可以帮助读者了解内容背景,降低阅读难度,进而加快阅读速度。编写本系列丛书的另一个主要目的就是为准备参加英语国家留学考试的学生提供学习素材。对于留学考试,无论是ssat、sat还是toefl、gre,要取得好的成绩,就必须了解西方的社会、历史、文化、生活等方面的背景知识,而阅读西方原版英文名著是了解这些知识*重要的手段之一。       

嘉莉妹妹-[名著双语读物.中文导读+英文原版] 目录

 **章  都市的吸引——流浪队伍中的独身女/chapter 1  the magnet attracting —a waifamid forces. 1第二章  穷困的威胁——如岩似铜的大厦/chapter 2  what poverty threatened — ofgranite and brass. 12第三章  质疑命运——一周收入四块半/chapter 3  wee question of fortune — four-fifty a week  19第四章  白日做梦——现实回答的嘲笑/chapter 4  the spendings of fancy — facts answer          with sneers. 31第五章  光彩夺目的夜花——名声的作用/chapter 5  a glittering night flower — the use of a name. 45第六章  机器与少女——现代骑士/chapter 6  the machine and themaiden — a knight          of to-day. 54第七章  物质的诱惑——用美丽本身来说明/chapter 7  the lure of thematerial — beauty speaks          for itself. 68第八章  冬季的暗示——使者的召唤/chapter 8  intimations by winter —an ambassador          summoned. 81第九章  火种箱的惯常结果——嫉妒的眼睛/chapter 9  convention’s owntinder-box — the          eye that is green. 90第十章  冬季的忠告——幸运使者的召唤/chapter 10  the counsel of winter— fortune’s          ambassador calls. 98第十一章  上流社会的劝诱——情感的自我保护/chapter 11  the persuasion offashion — feeling          guards o’er its own. 109第十二章  公寓的灯光——使者的求爱/chapter 12  of the lamps of themansions — the          ambassador plea. 121第十三章  接受他的信任——甜蜜的语言/chapter 13  his credentialsaccepted — a babel of tongues  131第十四章  视而不见——一方影响力减弱/chapter 14  with eyes and notseeing — one influence wanes  142第十五章  厌烦旧情——青春的魔力/chapter 15  the irk of the oldties — the magic of youth  151第十六章  愚蠢的阿拉丁——通向世界的门/chapter 16  a witless aladdin — the gate tothe world  165第十七章  透过门口的一瞥——希望闪烁在眼前/chapter 17  a glimpse through the gateway—           hope lightens the eye. 175第十八章  恰好越过梦想界限——欢呼与告别/chapter 18  just over the border—ahail and farewell 185第十九章  舞台上的一个小时——模糊的喧哗声/chapter 19  an hour in elfland—aclamour half heard  192第二十章  精神的引诱——情欲的追求/chapter 20  the lure of thespirit—the flesh in pursuit 207第二十一章  精神的引诱——情欲的追求/chapter 21  the lure of thespirit—the flesh in pursuit 217第二十二章  导火索被点燃——情欲之间的争斗/chapter 22  the blaze of thetinder—flesh wars with the flesh  223第二十三章  痛苦的灵魂——找好退路/chapter 23  a spirit in travail—one rung putbehind  237第二十四章  火种灰烬——窗口的人影/chapter 24  ashes of tinder—a faceat the window   250第二十五章  火种灰烬——无可奈何/chapter 25  ashes of tinder—theloosing of stays  256第二十六章  天使的败落——寻找出路/chapter 26  the ambassador fallen—a search for the gate  262第二十七章  被水吞没——寻找救星/chapter 27  when waters engulf uswe reach for a star 276第二十八章  流浪的逃犯——灵魂的困境/chapter 28  a pilgrim, an outlaw—thespirit detained  288第二十九章  旅途的安慰——大海中的船只/chapter 29  the solace oftravel—the boats of the sea  300第三十章  伟大的王国——朝圣者的梦/chapter 30  the kingdom ofgreatness— the           pilgrim a dream... 316第三十一章  幸运的宠儿——百老汇炫耀它的欢乐/chapter 31  a pet of good fortune—broadway           flaunts its joys. 326第三十二章  伯沙撒的宴会——能解释的预言家/chapter 32  the feast ofbelshazzar—a seer to translate  337第三十三章  远离围城——生活趋向下坡/chapter 33  without the walledcity— the           slope of the years.. 353第三十四章  石磨在转动——一堆糠壳/chapter 34  the grind of the millstones —a sample of chaff. 363第三十五章  无效的努力——愁容满面/chapter 35  the passing of effort — thevisage of care. 373第三十六章  严酷的衰败——机遇的幻觉/chapter 36  a grim retrogression — the phantomof chance  387第三十七章  灵魂觉醒——重新寻找生计/chapter 37  the spirit awakens —new            search for the gate. 400第三十八章  仙境的娱乐——严酷的境外世界/chapter 38  in elf land disporting — the            grim world without 409第三十九章  光明和阴影——两个迥异的世界/chapter 39  of lights and ofshadows — the           parting of worlds. 421第四十章  公开的争吵——*后的恳求/chapter 40  a public dissension — a finalappeal 435第四十一章  罢工/chapter41  the strike. 445第四十二章  春天微微来临——空荡荡的公寓/chapter 42  a touch of spring — the emptyshell 462第四十三章  世界变得满是奉承——黑暗中的眼睛/chapter 43  the world turnsflatterer — an           eye in the dark. 474第四十四章  这里不是仙境——黄金难购的名誉/chapter 44  and this is not elfland — what           gold will not buy. 484第四十五章  穷人谋生的奇妙手段/chapter 45  curious shifts of thepoor 495第四十六章  激起困惑的心潭/chapter 46  stirring troubledwaters. 510第四十七章  被击垮者的命运——风中的竖琴/chapter 47  the way of the beaten— a harp in the wind  523

 1/2    1 2 下一页 尾页

外语 英语读物 英汉对照

在线阅读