谦卑者的财富(中英对照)

首页 > 图书 > 教育类图书/2020-06-15 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
谦卑者的财富(中英对照)

谦卑者的财富(中英对照)

作者:[比利时]梅特林克 著,马永波 译

开 本:32开

书号ISBN:9787507830415

定价:20.0

出版时间:2009-06-25

出版社:中国国际广播出版社

谦卑者的财富(中英对照) 内容简介

对灵魂归宿的苦苦探求贯穿了梅特林克全部的创作生涯,在一个重物质而轻精神的时代,他在写于1896年的这本薄薄的小书中对我们的劝诫,依然让我们受益匪浅。在梅特林克看来,凭借某些美的晨魂的力量其他的灵魂才得以存活。梅特林克,无疑就拥有这样一颗美的灵魂。而《谦卑者的财富》也正是一位美的诗人对美的渴望而产生的热切思索。

谦卑者的财富(中英对照) 目录

沉默
灵魂的苏醒
命中注定
神秘的道德
关于女人
日常生活的悲剧性

无形的善
更深的生活
内在美

谦卑者的财富(中英对照) 节选

沉默
卡菜尔呼喊道,“沉默与神秘啊!为了让全世界崇拜,祭坛还会为它们升起来(如果这还是建祭坛的时代)。沉默是伟大事物在其中形成的元素,*终它们有可能呈现,完美而高尚,昭显于世,自此以后形成其统治。沉默者不止威廉一个,据我所知所有值得关注的人们,不善交际和心无方略之人,都避免喋喋不休他们的计划和创造。不仅如此,在你自身渺小卑微的困惑中,你要让自己的舌头安静一整天;第二天,你的目的和计划就变得更加清晰了;当侵扰的噪声被关在门外,这些沉默的工人在你内部清理走的是怎样的残渣与垃圾!语言并不是法国人所定义的那样,是隐藏思想的艺术,相反,它往往窒息和悬置了思想,以致没有什么可隐藏的了。语言也是伟大的,但并非*伟大。正如瑞士铭文所言:言语是银,沉默是金;或者我宁愿这样表达,言语是一时的,而沉默是永恒的。
“蜜蜂只在暗中工作;思想只在沉默中工作;德行只在隐秘中工作。”
没有理由认为,凭借词语,人们就可以进行真正的交流了。唇舌或可表达灵魂,正如密码和数字或可表现梅姆灵的一幅画;但是从我们有话互相要说的那一刻起,我们却被迫保持缄默:如果这时候我们不听从沉默的急迫命令,尽管这些命令是无形的,我们就要忍受永久的丧失,那是人类智慧的宝藏也无法补偿的丧失;因为我们将让倾听另一个心灵的机会溜走,并失去让我们自己的灵魂瞬间显现的机会;在许多生命中,这样的机会不会出现两次

谦卑者的财富(中英对照) 作者简介

莫里斯·梅特林克(1862~1949),比利时剧作家、诗人、散文家。著作除《青鸟》外,尚有《盲人》、《佩利亚斯与梅丽桑德》、《蒙娜·凡娜》和《圣安东的奇迹》等20余种,被誉为比利时的“莎士比亚”。1911年因其作品能“以童话的形式显示出一种深邃的灵感,同时又以一种神妙的手法打动读者的感情,激发读者的想象”而获诺贝尔文学奖。

谦卑者的财富(中英对照)

外语 英语读物 英汉对照

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐