(精)抽象与移情·修订版(毛边本)

首页 > 图书 > 文化艺术/2020-05-27 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
(精)抽象与移情·修订版(毛边本)

(精)抽象与移情·修订版(毛边本)

作者:(德)威廉·沃林格,王才勇 译

开 本:16开

书号ISBN:9787515517537

定价:58.0

出版时间:2019-01-01

出版社:金城出版社




本次再版,根据该书 Verlag der Vanst,Dresden 1996年德语版对原译文进行了修订,补译了两篇作者的再版前言。

译者
2018年夏于沪上寓所

(精)抽象与移情·修订版(毛边本) 目录

问世回眸:1948年再版前言
五十年后的结语:1959年再版前言

diyi部分 理论篇
diyi章 抽象与移情
第二章 自然主义与风格

第二部分 实践篇
第三章 装饰艺术
第四章 抽象与移情在建筑和雕塑艺术中的例选
第五章 北方早期文艺复兴时期的艺术

附录 论艺术的超验性和内在性

1981年德语版跋

(精)抽象与移情·修订版(毛边本) 节选

























(精)抽象与移情·修订版(毛边本) 作者简介

作者简介:
威廉·沃林格(Wilhelm Worringer,1881—1965),德国艺术史家、艺术评论家。著名的两部作品《抽象与移情》和《哥特艺术的形式》,前者完成于1907年,是作者申请博士学位的学位论文,1908年正式出版,后者出版于1911年。两部著作一经面世,就在德国当时的先锋派艺术家,尤其是表现主义艺术家圈子中引起强烈反响。沃林格后来谈及他年轻时代的这两部著作对他学术生涯的影响时说,对于一般读者而言,他基本仍是《抽象与移情》和《哥特艺术的形式》的作者,他早期著作中年轻人特有的生机与活力似乎淹没了他成熟期所做的坚持不懈的努力。另著有《木版油画的起源》(1924年)、《希腊文化与哥特艺术》(1928年)等。
译者简介:
王才勇,1961年生于上海。德国法兰克福大学艺术学博士,卡尔斯鲁厄国立造型艺术学院艺术学博士后,在欧洲德语国家留学、工作十余年,深谙德语文化。现为复旦大学文艺美学研究中心教授、博士生导师,中华美学学会理事,中国中外文艺理论研究会理事,国家社科基金、教育部人文社科基金项目评审专家。出版有专著《现代审美哲学新探索:法兰克福学派美学述评》《中西语境中的文化述微》《印象派与东亚美术》《现代性批判与救赎:本雅明思想研究》《视觉现代性导引》等,在国内外专业出版物上发表有关美学、艺术学专业论文百余篇。翻译出版德国哲学家、现代哲学解释学创始人伽达默尔的哲学名著《真理与方法》,德国艺术史家沃林格的美学经典《抽象与移情》,美国文论家、阐释学家赫施的《解释的有效性》,丹麦哲学家克尔凯郭尔的《一个诱引者的手记》《恐惧与颤栗》,以及本雅明的《机械复制时代的艺术作品》《发达资本主义时代的抒情诗人》《单行道》《摄影小史》等。

(精)抽象与移情·修订版(毛边本)

 2/2   首页 上一页 1 2

艺术

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐