来自彼岸

首页 > 图书 > 人文社科类图书/2020-06-19 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
来自彼岸

来自彼岸

作者:亚历山大.赫尔岑

开 本:32开

书号ISBN:9787100164672

定价:58.0

出版时间:2018-07-01

出版社:商务印书馆

来自彼岸 本书特色

适读人群 :社会思想、政治历史的
  ★一个俄罗斯流亡思想家面对欧洲局势的深刻思考,是研究俄罗斯知识分子心路历程不可或缺的文本  ★俄罗斯伟大的思想家和文学家赫尔岑的重要的政论著作,英国著名学者艾赛亚·伯林称之为赫尔岑的“信仰自白”和“政治证言”  ★赫尔岑自认为他的作品中好的书(“我从未写过比这更好的书,而且大概以后我也写不出比它更好的作品”)  ★《来自彼岸》一书主调仍然具有“抒情的成分”,因此这不仅是一部富有哲理的著作,而且也是一部出色的文学作品。  ★作为1848年欧洲(特别是法国)革命的目击者和见证人,赫尔岑的《来自彼岸》无疑具有**手史料的价值  ★赫尔岑借对欧洲革命运动的思考,抒发了自己的长期的政治思考,并深刻地纠结于自由主义和社会主义的矛盾之中  ★《来自彼岸》充满这俄罗斯式的哲学思考,全书贯穿的一个共同主题是历史的意义与生命的意义及其相互关系

来自彼岸 内容简介

  《来自彼岸》是19世纪俄罗斯伟大的思想家和文学家赫尔岑的重要的著作之一。该书写于1848-1849年间,是赫尔岑流亡欧洲期间的作品。在书中,赫尔岑以书信体的形式,表达了对俄罗斯的命运、欧洲的前景的忧虑和关注,对革命、民主和自由等政治理论的核心话题做出了深刻的思考,对历史的意义与生命的意义及其相互关系做了深入的精神探索。该书不仅是一部充满哲理的政论著作,更因为其抒情的文风,也成为一部经典的文学作品。

来自彼岸 节选

给我的儿子亚历山大  我的朋友萨沙:  我把这本书献给你,因为我从未写过比这更好的书,而且大概以后我也写不出比它更好的作品;因为我喜欢这本书,把它看作斗争的纪念品,我在这场斗争中牺牲了很多东西,但并未失去认知的勇气;*后,我一点也不怕把这部有些地方无所顾忌的作品交到你稚嫩的手上,它是一个独立不羁的人对奴颜婢膝、充满谎言的陈旧观念的抗议,对那些荒谬怪诞的偶像的抗议,他们属于另一个时代,却在我们中间毫无意义地苟延残喘,妨碍一些人,吓唬另一些人。  我不想欺骗你,你要了解真理,就像我了解真理一样;但愿你不是经过令人痛苦的错误,不是经过难以忍受的失望,而只不过按照继承权就能得知这些真理。  你的一生会碰上其他的问题、其他的冲突……你会受很多痛苦,经历种种艰难。你才15岁,——可是你已经经受了一些可怕的打击。  别在这本书里寻找答案——书里面没有答案,当代人手上根本就没有答案。已经解决的事情都结束了,而未来的变革刚刚开始。  我们不是在建设,而是在破坏;不是宣告新的发现,而是排除旧的谎言。当代的人,可悲的pontifexmaximus,只是在架设桥梁——让别的、不知名的、未来的人从桥上通过。你也许能见到这样的人……别留在旧岸上……与其待在反动势力的救济所里偷生,倒不如跟他一起灭亡。  未来的社会改造的信仰——这是我嘱咐你要你继承的唯一信仰。它没有幸福安逸的生活环境,没有补偿,只有自觉,只有良心……到适当的时候你要回到我们的祖国去宣传这种信仰;那里的人们曾经喜欢我的语言,也许他们会记起我来。  ……我祝福你走上这条道路,为了人类的良知、个人的自由和博爱!  你的父亲  特威克纳姆,1855年1月1日

来自彼岸 作者简介

  亚历山大·赫尔岑,(AlexanderHerzen,1812-1870),俄国十九世纪哲学家、思想家和文学家,民主主义革命家和社会活动家。主要著作有小说《谁之罪?》《克鲁波夫医生》《偷东西的喜鹊》,回忆录《往事与随想》,哲学和政论著作《科学中华而不实的作风》《论俄国革命思想的发展》和《来自彼岸》等。  译者简介:刘敦健,中南民族大学教授,俄语翻译家。主要译作有《上尉的女儿》《亚历山大一世》《群星灿烂的年代》《丁香花开》《一本浅蓝色的书》等。

来自彼岸

政治军事 政治

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐