施特劳斯与古今之争
施特劳斯与古今之争作者:刘小枫 开 本:32开 书号ISBN:9787561772775 定价:48.0 出版时间:2010-01-01 出版社:华东师范大学出版社 |
施特劳斯与古今之争 内容简介
在“施特劳斯与古今之争”这一关键主题下,编者们精心挑选旧译(《施特劳斯与古典政治政治学》[上海三联,2002版]10篇)、增补新译(《施特劳斯的<自然正确与历史>》[高艳芳译]、《金苹果》[田立年译])汇聚了12篇对施特劳斯的解读文章。
施特劳斯与古今之争 目录
刘小枫编者前言
罗 森
作为政治的解释学(宗成河译)
罗 森
施特劳斯与古今之争(宗威河译)
古涅维奇
自然正确问题与《自然权利与历史》中的基本抉择(彭刚译)
肯宁顿
施特劳斯的《自然权利与历史》(高艳芳译何亦校)
沙 尔
治国之才的宽容度(徐卫翔译)
弗拉德金
得体的言辞(程志敏译)
杜顿
《城邦与人》对施米特《政治的概念》的回应(蒋鹏译)
安德鲁
下降到洞穴(张新樟译林志猛校)
纽 曼
城邦的虔敬与苏格拉底的无神论(张新樟译 林志猛校)
罗 森
金苹果(田立年译)
洛文塔尔
施特劳斯的《柏拉图式的政治哲学研究》(张新樟译 林志猛校)
雅法
施特劳斯、圣经与政治哲学(游斌译程志敏校)
阿尔特曼
莱辛之后的显白论(黄瑞成译)
安布勒
施特劳斯讲维柯(万楚道译娄林校)
附录
施特劳斯生平及主要论著年表(阮元编译)
施特劳斯主要著作缩名表
施特劳斯与古今之争 节选
本书在“施特劳斯与古今之争“这一关键主题下,编者们精心挑选旧译(《施特劳斯与古典政治政治学》[上海三联,2002版]10篇)、增补新译(《施特劳斯的》[高艳芳译]、《金苹果》[田立年译])汇聚了12篇对施特劳斯的解读文章。
施特劳斯与古今之争 作者简介
内容简介: 1964年,为庆祝其师六十五岁寿辰,施特劳斯的弟子们特别出版了文集《古代人与现代人:政治哲学传统论集》。书名典型地反映了施特劳斯学派的基本关怀:重新展开“古今之争”,力图从“古典西方”的视野检讨“西方现代性”的问题,包括强烈批判当代美国主流学术。 由此也标示出施特劳斯学派的重点工作:重新研究古典。而施特劳斯本人则几乎不引用任何当代西方学术成果,事实上在他眼里几乎所有当代西方学术都早已误入歧途而积重难返。施特劳斯的不同寻常之处在于他坚持必须从西方古典的视野来全面批判审视西方现代性和自由主义。 那么,究竟该如何来对待、来研读古代的经典文本呢? 首先,施特劳斯反对所谓西方现代性发现的“历史观念”,即用所谓“进步”与否来作为“好与坏”的标准。施特劳斯认为“好与坏”的标准本应逻辑地先于“进步与倒退”的标准,因为只有先有“好与坏”的标准,才有可能判断某一历史事实究竟是人类的进步还是人类的败坏。 其次,施特劳斯反对所谓实证主义、历史主义等社会科学方法,即反对以无偏见、无价值预设的中立的社会科学替代公民所必然具有的价值取向和偏见。这在斯特劳斯看来,是一种对政治的“非政治”的理解。施特劳斯强调,返回“古典政治哲学”的第一步,必须是以现象学的方式还原到“前哲学、前科学、前理论的政治世界”,要像古典政治哲人柏拉图和亚里士多德那样用“前科学”的眼光即公民和政治家的眼光来看待政治。 最后,施特劳斯强调,回归古代经典,研读古代文本,绝非只是“翻译文字”或“注释经典”等考经之流的工作,即不仅要留意古典文本的“表层意义”,更要重视藏于字里行间的深层意义;借由解读出作者的各种隐微或微言,方能了解作者的“真意”。 在“施特劳斯与古今之争“这一关键主题下,我们精心挑选旧译(《施特劳斯与古典政治政治学》[上海三联,2002版]10篇)、增补新译(《施特劳斯的<自然正确与历史>》[高艳芳译]、《金苹果》[田立年译])汇聚了12篇对施特劳斯的解读文章。实际上,施特劳斯是如此重要,以致于我们只有跟随他才能找到我们的症结所在,只有读懂了他才能一解我们时代的困惑。从这种意义上,施特劳斯是否也成为了我们时代的一种经典?如此,施特劳斯所反对、所主张的上述读经法,是否也适用于解读施特劳斯自己的文本?
哲学/宗教 哲学 哲学理论
在线阅读
- 最新内容
- 相关内容
- 网友推荐
- 图文推荐
[家长教育] 孩子为什么会和父母感情疏离? (2019-07-14) |
[教师分享] 给远方姐姐的一封信 (2018-11-07) |
[教师分享] 伸缩门 (2018-11-07) |
[教师分享] 回家乡 (2018-11-07) |
[教师分享] 是风味也是人间 (2018-11-07) |
[教师分享] 一句格言的启示 (2018-11-07) |
[教师分享] 无规矩不成方圆 (2018-11-07) |
[教师分享] 第十届全国教育名家论坛有感(二) (2018-11-07) |
[教师分享] 贪玩的小狗 (2018-11-07) |
[教师分享] 未命名文章 (2018-11-07) |