中国人最易写错的字

首页 > 图书 > 人文社科类图书/2020-05-14 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
中国人最易写错的字

中国人最易写错的字

作者:杨加深 等著

开 本:16开

书号ISBN:9787506816571

定价:26.8

出版时间:2008-01-01

出版社:中国书籍出版社


虽然《现代汉语词典》中没有“永葆”或“永保”的词条,可人们习惯在表示保持青春或表示党员的纯洁思想时用“永葆”,而在表示这两者以外的意思,如保持“皇位”、“基业”等时用“永保”。《现代汉语词典》中“葆”字的表示“保持,保护”的义项下,以“永葆革命青春”为例,这为人们使用“永葆青春”提供了依据。大家所熟悉的毛泽东《新民主主义论》中有:
惟独共产主义的思想体系和社会制度正以排山倒海之势,雷霆万钧之力,磅礴于全世界,而葆其美妙之青春。
  这里的“葆其美妙的青春”更加深了人们对“永葆青春”一词的印象。读书看报时,稍稍留意就会发现“永葆革命的青春”、“永葆共产党员的政治本色”、“永葆先进性”等句中,用的都是“葆”字。
永葆青春,是人们对美好生活的期盼,更寄托着人们对人生境界的追求。当我们在竭力保持自己青春的同时,也应该注意对汉字传统用法的继承,。将“葆”换成了“保”,这个青春就好像不是通过平时的认真呵护保持的,而好像是通过“整容”或“化妆”后获得的假象。
 不明由来的“宫爆鸡丁”
宫保鸡丁,是我国著名的传统菜肴。它是由鸡脯肉丁、干辣椒、花生米等炒制而成。因其入口鲜辣,鸡肉的鲜嫩配合花生的香脆,深受大众欢迎,全国各地的各大饭店几乎都有此菜。很多喜食中国菜的外国友人,都以品尝过此菜为荣。甚至在英美等西方国家,中国餐馆的宫保鸡丁也备受欢迎,“宫保鸡丁”几乎成了中国菜的代名词。但遗憾的是,很多的餐馆菜谱上却写错了菜名,写成“宫爆鸡丁”,点菜的人也照本宣科,呼之为“宫爆鸡丁”了。究其原因,是不知“宫保鸡丁”的由来,知道了这道菜的背后的故事,疑惑者也就茅塞顿开了。
相传,宫保鸡丁由清朝的丁宝桢首创,并因他喜爱吃此菜而得名。丁保桢是贵州人,清咸丰年间进士,历任山东巡抚、四川总督等职。据说丁宝桢对烹调十分讲究,他一向很喜欢吃辣椒,也非常喜欢吃爆炒的猪肉、鸡肉等菜肴。他曾自己选料、配料,命家厨用花生米、干辣椒和嫩鸡肉炒制鸡丁。每逢宴客,总少不了这道菜。由于鸡丁肉嫩味美,很受客人欢迎,于是这道菜肴便逐渐流传开来。因为丁保桢为官清廉,又曾斩安德海、整顿四川盐务,颇得人民爱戴。加之他曾被加封为“太子少保”,死后又被封为“太子太保”。故人们尊称他为“丁宫保”,继而他所创制的这道菜肴便被人们称为“宫保鸡丁”。因为此菜烹调方法特殊,风味独特,“官保”就逐渐发展成为一种烹调方法。出现了“宫保大虾”、“宫保肉丁”、“宫保腰块”、“宫保豆腐”等等一系列宫保菜。
由此可见,“宫保鸡丁”是一道典故菜,体现了我国传统菜肴的丰富文化内涵。随着时间的推移,如今的人们大多已经不知“宫保”为何义了,又受到“宫保鸡丁”烹调时“爆炒”特点的误导,所以绝大多数饭店的菜谱中就出现了这道不明由来的“宫爆鸡丁”。  
 备受瞩目的“备”与“倍”
  这是北方网上的一则消息:
昨日,记者在西单图书大厦看到倍受关注的《中国网络语言词典》摆上了书架。“美眉”、“版猪”、“烘培鸡”、“瘟酒吧”、“红粉网族”这些在网络世界中诞生并活跃的语言现象,如今终于有了“词条”的名分,大大方方走进了语言学家编纂的正规词典。
网络不仅带来了许多新鲜的词条,也带来了不少错字。这则消息中的“倍受关注”的“倍”就写错了,当作“备”。
之所以会出现这样的错误,是因为不了解“备”在词语中的含义。“备(備)”是个象形字,像盛箭的容器。后来引申出“齐备”、“完全”的意思,《广韵》中的解释就是引申义: “备,具也。”我们现在经常使用的词语如“艰苦备尝”、“关怀备至”、“备受欢迎”中的“备”,都是这个意思。“艰苦备尝”、“关怀备至”、“备受欢迎”等词语虽然是四字格,却并不是成语,在词典中并没有严格的规范,这也是这些词中的“备”容易被写错的一个原因。
“备受关注”被错写成“倍受关注”,显然是把“倍”理解为“加倍”的意思了,“倍”被理解为“受关注”程度的强烈。可是再怎么“加倍”,也未必“完备”,可见“倍”所表达的程度是无论如何难以和“备”相比的。
此外,由于对词语或成语本身含义的不了解,“汗流浃背”、“人才辈出”容易被错写为“汗流加倍”和“人才倍出”,这也是我们在用词时应该“加倍”注意的。
  毕竟不是“必竟”,用错原形毕露
  在书报杂志、电视和网络中, “毕”与“必”的错用屡见不鲜,诸如“必竟”(应为“毕”)、“必恭必敬”(应为“毕”),“原形必露”(应为“毕”)等等。错误原因在于二者音同义近,容易混淆。
  两字都能作副词,但意义不同。“必”是一定、必然的意思,“未必”就是不一定,“必然”指必定如此,事理确切不移。“必”还有必须、一定要之义,如“事必躬亲”,指事情一定亲自去做,不让别人代替。形容对待事情认真,毫不懈怠。“言必信,行必果”指说话必须守信,做事一定要达到目的。
“毕”的本意是古时畋猎用的长柄网,见《诗经》:“鸳鸯于飞,毕之罗之。”引申为网罗无疑,即尽、全部,如“真相毕露”,即真相大白,《兰亭集序》云:“群贤毕至,少长咸集。”毕、咸均是都、全之意。“毕”从尽、全之意引申出完结、完成,如“毕业”、“礼毕”。
  成语“毕恭毕敬”是褒义词,毕:全、都;恭:谦逊有礼的样子,形容十分庄重有礼。该成语出自《诗经·小雅·小弁》:“唯桑与梓,必恭敬止。”因为桑与梓是古代住宅旁种植的树木,因以指故乡,即看到桑梓而引起对父母的怀念,所以一定要肃然起恭敬之心。此句中的“必”是一定之意,后来也因此衍生出“必恭必敬”一词,但因为“必”字本身无非常、很的意思,所以就约定俗成为“毕恭毕敬”了。“原形毕露”是贬义词,即原来的面目全部显示出来,形容伪装被完全剥掉,而不是原形必然暴露之意,语出清代钱泳《朱方旦》:
将衣求印,原冀升天,讵意被其一火,原形毕露,骨肉仅存,死期将至。
……

 4/5   首页 上一页 2 3 4 5 下一页 尾页

社会科学 语言文字

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐