近代西方汉语研究论集
近代西方汉语研究论集作者:张西平 开 本:32开 书号ISBN:9787100095075 定价:37.0 出版时间:2013-12-01 出版社:商务印书馆 |
近代西方汉语研究论集 本书特色
近现代西人对汉语语言的研究,是一座丰富的语言宝库。这本论文集汇集了关于西方近现代汉语研究之研究的*前沿的研究文章19篇,大致分为综论、语音篇、语法篇、词汇篇、辞典篇五个部分,对近现代汉语的本体研究具有一定的启发意义。
近代西方汉语研究论集 内容简介
近代西人汉语著述,是在世界范围内对汉语的研究;当代学界对近代西人汉语著述的研究,是以汉语语言为共同平台的交流和沟通。在这场学术对话中,中西学者的汉语研究互为参照,相互借鉴,相互启发,扩充了语言研究的史料,也拓展了学术研究的视野。当年王力先生在《中国语言学史》和《汉语史稿》中都强调了对这一领域研究的重要性,明确将其作为中国近代语言史研究的重要内容。希望张西平、杨慧玲编著的《近代西方汉语研究论集》这部文集的出版,能引起学界对近代西人汉语著述的重视,让这批宝贵的学术遗产进入汉语史、中国语言学史和世界汉语教育史的研究中去,推动学术的繁荣和进步。
近代西方汉语研究论集 目录
导读西方近代以来汉语研究的成就
中国语言学中的“周边”研究法
——以文化交涉学领域之一的角度
《耶稣会士在音韵学上的贡献》补
——昭雪汤若望文件中的罗马字对音
罗明坚、利玛窦《葡汉辞典》所记录的明代官话
马礼逊的《中文字典》和官话拼音方案
普遍唯理语法和《马氏文通》
20世纪以前欧洲汉语语法学研究状况
近代欧洲人撰写的汉语语法
——《华语官话语法》及其语言和语法特点
艾儒略对汉语的贡献
17世纪耶稣会士著作中的地名在中国的传播
西方新概念的容受与造新字为译词
——以日本兰学家与来华传教士为例
17、18世纪西方传教士编撰的汉语词典
sangley语研究的一种资料
——彼得齐瑞诺的《汉西辞典》
荷兰汉学研究的首座丰碑
——赫尔尼俄斯的手稿荷一汉词典与汉一拉《基督教概要》
艾约瑟《上海方言词汇》略说
《汉字西译》考述
近代西方汉语研究论集 作者简介
张西平,北京外国语大学教授,中国海外汉学研究中心主任,亚非学院院长,世界汉语教育史研究学会会长。主要专著:《欧洲早期汉学史》、《西方早期传教士研究》。
社会科学 语言文字
在线阅读
- 最新内容
- 相关内容
- 网友推荐
- 图文推荐
上一篇:《妙法莲华经》语法研究
下一篇:创新型地方高校发展研究
零零教育社区:论坛热帖子
[家长教育] 孩子为什么会和父母感情疏离? (2019-07-14) |
[教师分享] 给远方姐姐的一封信 (2018-11-07) |
[教师分享] 伸缩门 (2018-11-07) |
[教师分享] 回家乡 (2018-11-07) |
[教师分享] 是风味也是人间 (2018-11-07) |
[教师分享] 一句格言的启示 (2018-11-07) |
[教师分享] 无规矩不成方圆 (2018-11-07) |
[教师分享] 第十届全国教育名家论坛有感(二) (2018-11-07) |
[教师分享] 贪玩的小狗 (2018-11-07) |
[教师分享] 未命名文章 (2018-11-07) |