遥远的星辰
遥远的星辰作者:波拉尼奥 开 本:32开 书号ISBN:9787208125520 定价:32.0 出版时间:2016-01-01 出版社:上海人民出版社 |
加门迪亚姐妹几乎是立刻就和鲁伊斯–塔格莱交上了朋友。他是在七一年抑或七二年加入斯泰因的诗社的。而在这之前,无论是在学校还是在其他什么地方,都没人见过他。斯泰因也没有问他来自哪里,他要求他读了三首诗,然后说还不错。(斯泰因只会盛赞加门迪亚姐妹的诗作。)就这样他留在了我们中间。开始的时候其他人不怎么搭理他,但是当我们看到加门迪亚姐妹和他结交以后,我们也开始和鲁伊斯–塔格莱结交了。彼时他的态度一直是真诚而疏离的。只有和加门迪亚姐妹在一起的时候(在这点上他像斯泰因)他才显得平易近人,而且非常殷勤周到。对其他人,正如我已经提到过的,他用一种“真诚而疏离”的态度对待我们,也就是说,他会和我们打招呼,对我们微笑,当我们读自己的诗作时他会做出谨慎而有分寸的评论,而当我们抨击(我们通常都很毒舌)他的作品的时候,他却从来不为自己辩护:当我们对他说话的时候,他只是听着,神情专注——现在我再也不敢用“专注”这个词来形容他那种神情了,但是当时我们确实觉得他是在专注地倾听。
鲁伊斯–塔格莱明显不同于其他人。我们彼此之间会用隐语或者像一个马克思主义者或像曼德雷那样说话(我们中大部分人都是左派革命运动党或托洛茨基派的成员或同情者,虽然我觉得也有人是社会主义青年联盟或者共产党抑或基督教左派某个政党的成员)。鲁伊斯–塔格莱说西班牙语,那种智利某些地方(不只是地理意义上的地方,更是主观概念上的地方)——那些时间似乎停止了的地方——特有的西班牙语。我们同父母住在一起(我们这些来自康塞普西翁的)或者住在简陋的学生宿舍里。鲁伊斯–塔格莱却独自一个人住在靠近市中心的一套公寓里。公寓有四个房间,房间里的窗帘永远是拉上的。我从来没有去过这所房子,倒是后来比维亚诺和胖妞波萨达斯和我说起过关于这所房子的一些事,但是彼时事情已经过去很多年了(并且已经受到了该死的维德尔传奇的影响),因此我也不知道在这些事情上是该相信我的老同学还是将之归咎于他的想象。我们手里几乎从来就没有银子(现在写下银子这个词的时候感觉很有趣:它闪闪烁烁好似暗夜里的一只眼睛);而鲁伊斯–塔格莱却从来不缺钱花。
关于鲁伊斯–塔格莱的公寓比维亚诺和我说了些什么呢?他着重谈到了公寓里的空旷;他觉得那所房子是早有准备的。唯有一次他是单独一个人去的。他经过那里,忽然就决定(比维亚诺就是这样的)邀请鲁伊斯–塔格莱去看电影。他才刚刚认识他就决定请他去看电影。当时上映的是伯格曼的一部电影,我不记得是哪部了。比维亚诺之前已经去过他家两次了,都是陪着加门迪亚姐妹中的某一个去的,而那两次拜访从某种意义上来说都是预约好了的。因此,在那两次陪同加门迪亚姐妹的拜访中,他觉得屋子都是早有准备的,为面对来访者的目光而作好了准备。房子里太空了,有些地方明显少了点什么。在信里——他写给我的谈及这些事情的那封信(是很多年以后写的一封信)——比维亚诺说他当时的感觉和《罗斯玛丽的婴儿》里的米亚·法罗**次去邻居家(和约翰·卡萨维兹一起)的感觉一样。少了点什么。在波兰斯基的电影里少的是画,为了不吓到米亚和卡萨维兹而被谨慎地取了下来的画。在鲁伊斯–塔格莱家里少的是叫不上来名字的东西(或者是几年后的比维亚诺——那时他已经知道了整件事,或者知道了事情的很大一部分——觉得叫不上名字的,但可以感觉到确实存在的),就好像是主人把自己的住宅截成了几部分,或者说这房子就像是一个组合玩具,针对每位来访者的期许和特点而随意组合。当比维亚诺独自去他家的时候这种感觉愈发明显。显然,鲁伊斯–塔格莱没想到他会来。他没有马上开门,似乎是没有认出比维亚诺来,然而比维亚诺却发誓说鲁伊斯–塔格莱开门的时候是面带某种微笑的,而且一直保持着这种微笑。但就像比维亚诺自己说的,当时天有点暗,因此我不知道我的朋友在描述时多大程度上接近了事实。无论如何,鲁伊斯–塔格莱打开了门,断断续续地交谈了几句之后(他过了一会儿才明白比维亚诺是来邀请他看电影的),他又关上了门。当然,关门之前他没忘记对比维亚诺说请他等一下。过了几秒钟他开了门,这次他请比维亚诺进去了。屋子里很暗,有一股浓重的味道,就好像鲁伊斯–塔格莱在前一天晚上做了一顿加了很多香料、很油腻、口味很重的晚餐一样。在某一刻比维亚诺相信自己听到某个房间传来了声音,他猜测鲁伊斯–塔格莱之前是和一个女人在一起。他正打算道歉然后告别离开的时候,鲁伊斯–塔格莱却问他想去看什么电影,比维亚诺说是伯格曼的一部,在劳塔罗剧院上演。鲁伊斯–塔格莱又微笑起来——那种比维亚诺觉得很神秘而在我看来是自得乃至自负的微笑。他道歉,说已经和贝洛尼卡·加门迪亚有约了,而且,他解释道,他不喜欢伯格曼的电影。那时比维亚诺已经确信在这个房子里有另外一个人了,那人一动不动地躲在门后偷听他和鲁伊斯–塔格莱的谈话。他想那应该是贝洛尼卡,否则怎么解释鲁伊斯–塔格莱,通常是如此谨慎的一个人,单单提到了她的名字呢。但是他无论如何也无法想象我们的女诗人会做那种事情。贝洛尼卡和安赫利卡·加门迪亚都没有藏在门后偷听。那么,是谁呢?比维亚诺直到现在也不知道。或许在那个时候,他唯一知道的是他想离开,想和鲁伊斯–塔格莱说再见,然后再也不回那个赤裸裸、血淋淋的房子里了。这是他的原话。虽然,就像他所描述的,那所房子无法更干净更整洁了。墙壁雪白,书整整齐齐地摆放在一个金属书架上,扶手椅上套着南方的那种椅套。在一个木凳子上放着鲁伊斯–塔格莱的莱卡相机,就是有一天下午他给诗社里的所有成员照相用的那架相机。厨房,比维亚诺从虚掩的门看进去,也是很正常的样子,没有独自在外生活的学生家里常见的那种堆满脏盘子和锅的现象(但鲁伊斯–塔格莱不是一个学生)。总之,没有什么特别的,除了那声音,而那声音也完全有可能是旁边的公寓弄出来的。据比维亚诺说,鲁伊斯–塔格莱说话的时候给他的感觉是他并不希望他走。他与他聊天恰恰是为了把他留在那儿。这种感觉,没有任何的客观依据,却使我朋友的紧张感达到了——据他自己说——令人无法忍受的地步。*奇怪的是鲁伊斯–塔格莱似乎是在享受着这种情况:他明明注意到了比维亚诺脸色越来越苍白,汗出得越来越多,而他却依然说着(关于伯格曼的话题,我猜),笑着。屋里很安静,鲁伊斯–塔格莱的说话声只是愈发地加强了这种安静的气氛,却从来没能打破它。
小说 情感
在线阅读
- 最新内容
- 相关内容
- 网友推荐
- 图文推荐
零零教育社区:论坛热帖子
[家长教育] 孩子为什么会和父母感情疏离? (2019-07-14) |
[教师分享] 给远方姐姐的一封信 (2018-11-07) |
[教师分享] 伸缩门 (2018-11-07) |
[教师分享] 回家乡 (2018-11-07) |
[教师分享] 是风味也是人间 (2018-11-07) |
[教师分享] 一句格言的启示 (2018-11-07) |
[教师分享] 无规矩不成方圆 (2018-11-07) |
[教师分享] 第十届全国教育名家论坛有感(二) (2018-11-07) |
[教师分享] 贪玩的小狗 (2018-11-07) |
[教师分享] 未命名文章 (2018-11-07) |