白轮船

首页 > 图书 > 文学小说/2020-05-12 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
白轮船

白轮船

作者:[吉]艾特玛托夫 著,力冈 译

开 本:32开

书号ISBN:9787201117287

定价:36.0

出版时间:2017-06-01

出版社:天津人民出版社


在花草中间也有“可爱的”“可恶的”“勇敢的”“胆小的”,以及其他各种各样的。比如说,带刺的田蓟就是主要的敌人。他一天要跟田蓟厮杀几十次。但这场战争总是结束不了,田蓟还是在生长,而且越来越多。可是,你瞧瞧野牵牛花,虽然也是遍地生长,它们却是顶聪明、顶快乐的花儿。早晨它们*会迎接太阳。别的花草什么也不懂:什么早晨,什么晚上,全都一样。可是牵牛花,阳光一照,就睁开眼睛,笑了。先是一只眼睛,然后又是一只,然后所有的花卷儿一个接一个都张了开来。白色的,淡蓝色的,淡紫色的,各种颜色的……如果坐到它们旁边,别吱声,就会觉得它们仿佛睡醒后在悄声细语。连蚂蚁也知道这一点。早晨,蚂蚁总爱在牵牛花上跑,在阳光下眯着眼睛,听听花儿在说些什么。也许,说的是昨夜的梦?P1-4

白轮船 作者简介

作者:艾特玛托夫(1928—2008)
全名钦吉斯·托瑞库洛维奇·艾特玛托夫,吉尔吉斯斯坦作家,曾获前苏联国家文学奖、列宁奖。其作品被译为120余种文字,流传世界各地。
苏联解体后,艾特玛托夫同时担任吉尔吉斯驻比利时、荷兰和卢森堡三国大使兼驻北约和欧共体代表。2008年6月10日,艾特玛托夫因肺部严重发炎,不治去世。吉尔吉斯当即宣布,6月14日为国悼日。

代表作:

中篇小说《查密莉雅》《草原和群山的故事》《永别了,古利萨雷》
《白轮船》《花狗崖》
长篇小说《一日长于百年》《断头台》《群峰颠崩之时》等



译者(如有)

译者 | 力冈(1926—1997)
原名王桂荣,俄苏文学翻译家
毕业于哈尔滨外国语专门学校俄语专业,后分配至安徽师范大学任教
在生命最后20年里,翻译了近700万字的俄苏文学作品

代表译作:

《静静的顿河》《安娜·卡列尼娜》《复活》《日瓦戈医生》
《当代英雄》等

白轮船

 2/2   首页 上一页 1 2

小说 社会

在线阅读

上一篇:漫长的告别     下一篇:爱的四十条法则