平安朝的生活与文学

首页 > 图书 > 文学小说/2020-05-11 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
平安朝的生活与文学

平安朝的生活与文学

作者:池田龟鉴

开 本:32开

书号ISBN:9787220112775

定价:42.0

出版时间:2019-06-01

出版社:四川人民出版社


表现容貌之美的词汇/表现美女的词汇/身材之美/丑女/美女/头发/女性之美的精神性/内心之美·贵族性


187第十七章美容的方法


沐浴·沐浴用具/泔坏·匜·盥·手水/目刺·尼削·振分·童发/髫·放·结发·剪去发梢/洗发/镜子/化妆/朝颜/白粉/红/画眉/染黑齿/香/香的种类·香具/女性之美的完成


201第十八章女性与教养


女性教育的传统/平安时代的学校及女性的地位/《紫式部日记》中的记录/和魂汉才/学问与女性/紫式部的意见/高内侍的生活/宣耀殿女御所受的家庭教育/习字·和歌·音乐/艺术教育与实用教育/裁缝·染色/技术与人格·妇德的涵养/知识教育与人格教育/道隆的三女·紫式部/清少纳言/对明石姬的教育方针·日本妇道的渊源/和的精神


217第十九章生活与娱乐


物语·和歌·音乐/每年的固定活动/双六/摊/围棋/乱棋·弹棋等/小弓/投石/物合/草合/菖蒲根合/抚子合/女郎花合·萩花合·菊合/红梅合·花合·红叶合/鸡合/小鸟合·虫合/扇合·小筥合/贝合/物语合/草纸合/歌合/香合·绘合/猜谜/论议/韵塞·偏继


235第二十章疾病与医疗


病草子/眼病/口腔病·牙痛/胸病/腹病/脚病/流行病/疟病/咳病·风病/痘疮·赤疱疮/吐血·黄疸/邪祟/月经/平安时代的医师/医术/药草·制药·唐药


245第二十一章葬礼与服丧


平安文学与死亡/死去/遗体安置·灯照遗容/沐浴·入棺/殡/殡的期限/阴阳师的勘申/出棺·葬列/土葬·火葬/拾骨/烟与灰/墓与墓地/中阴·四十九日的法事/逆修/服丧·服忌/服忌的制度/儿童的服丧/服丧中的斋戒·用具/笼僧/不参与神事及公事/除服/丧服·锡纻/素服/谅暗之服/心丧之服/丧服的穿法/男性的丧服/丧服的颜色/忌日/忌月/年忌


265第二十二章女性与信仰


参拜寺庙·参拜长谷寺·参拜石山寺·参笼清水寺/参笼与局/美的绝对境界与信仰/入宫侍奉与追求理想/出家入道·佛教的平民化/宫廷中的神事/贺茂祭与春日祭/菅原孝标女奉拜内侍所/斋宫·斋王/对阴阳道的信仰/生灵·死灵·作祟·变化/百鬼夜行·饿鬼/修法/三坛法·五坛法·十三坛法/修验者·凭子/忌讳/祓·禁厌/庚申/庚申歌合/坎日·凶会日/方违/厄年/物忌/占卜/观相/梦·解梦·占梦/梦违



平安朝的生活与文学 节选

第十八章 女性与教养一女性教育的传统
在平安时代,贵族女性接受的是怎样的教育,又必须具备怎样的教养?通过这些课程可以看出,当时的教育体现出了怎样一种理想?这种理想在日本女性教育的传统中占有怎样的地位?对日本民族的过去、现在、将来而言,这种精神又有着怎样的含义?——这些就是本章要讲述的内容。
平安时代的女性并没有机会接受和男性同等的教育。不消说,男性的教育主要在官立的大学里进行,大学所教的是纪传、明经、明法、算道这四科。在大学之外还有私学,例如和气广世创建的弘文院;不过,就像《西宫记》记载的那样——“弘文院荒废”,它很早就衰落了。后来,还有中纳言在原行平创建的奖学院,它的创建宗旨是为王族及源氏的子弟提供教学。此外还有藤原冬嗣创建的劝学院,主要目的是教育藤原氏的子弟。劝学院的学习场面十分盛大,甚至有说法称:“在劝学院里,连雀儿的叫声都是《蒙求》。”
平安时代的学校及女性的地位
以上这些学校,无论大学也好,私学也好,一律是为男性设立的,女性会被坚决地拒之门外。由于没有接受公开教育的机会,她们只好在家庭内部接受教育。相比男性而言,女性原本就缺乏在社会上公开活动的自由,在研究学问时,她们同样受到了不公平的对待。清少纳言在《枕草子》的“扫兴之事”一条中写道:“博士赓续得女。”在博士的家中,如果只有女子出生,一直不见男丁,就会被认为是令人扫兴的事,因为博士不能把自己的学问传授给女儿。
《紫式部日记》中的记录
《紫式部日记》也写道:“予兄式部丞少时尝读《史记》,予在侧旁听。兄于此书理解迟缓,时有遗忘,不知为何,予则速通其旨。予父酷爱学识,常叹曰:‘此女非男子,实不幸也。’”(“读史记”,部分抄本作“读汉文”)这是紫式部的哥哥(一说为弟弟)式部丞(藤原惟规)早年接受父亲越前守藤原为时的《史记》教育时发生的事情。从这则记载中,我们可以体会到当时女性所处的境地。
和魂汉才
到了平安时代中期,汉字与假名、中国风格的绘画和日本风格的绘画等,来自中国的和日本本土的事物全都被严格地区分开来。汉字被称为“男性文字”,假名被称为“女性文字”,中国风格的绘画被称为“男性绘画”,日本风格的绘画被称为“女性绘画”,等等。男女之分泾渭有别,前者被用来指代中国风格的东西,后者被用来指代日本风格的东西。“和魂汉才”一语常被用来表现这种区分;“才”(ざえ)特指汉学,而“和魂”(やまとだましひ,又称“大和魂”)指日本人原本的心灵。男性必须同时兼备和魂和汉才——也就是在拥有“大和心”的同时必须学到“才”,而对女性来说,汉才,也就是“学问”,不仅不必要,*好还应敬而远之。
学问与女性
《土佐日记》中有:“予尝闻日记为男子所写,然虽为女身,亦思一试。”所谓“男子的日记”,就是用汉字书写的日记,但纪贯之却用假名撰写了《土佐日记》。这部著作的创作经过诸说不一,但公认的一点是,作者使用“女性文字”假名撰写此书,因此他认为自己的身份也应假托为女性。又如在《源氏物语》的《玉鬘》卷中,源氏评价末摘花时表示,像她那样钻研和歌理论等学问,对女性来说是不值得鼓励的。《帚木》卷中也对女性进行了诸多评价,其中提到了某位博士的女儿的事情。那位女性精通学问,但她的一生都很不幸,这正是学问给她带来的灾祸。
紫式部的意见

 2/3   首页 上一页 1 2 3 下一页 尾页

文学 中国现当代随笔

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐
上一篇:浙大先生书系郭斌龢学案     下一篇:凉拌·阳光