双语译林-繁星·春水

首页 > 图书 > 教育类图书/2020-06-16 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
双语译林-繁星·春水

双语译林-繁星·春水

作者:冰心 著,(美)鲍贵思,(美)凯利 译

开 本:大32开

书号ISBN:9787544716628

定价:18.0

出版时间:2011-03-01

出版社:译林出版社

双语译林-繁星·春水 本书特色

  茅盾曾说:“在所有‘五四’时期的作家中,只有冰心女士**属于她自己。”《繁星·春水》是冰心的两部代表诗集,母爱、自然和童真是作品的主旋律,诗人以典雅清丽的文字和敏感忧愁的诗情表达“爱的哲学”,抒发了淡淡的情思和对世间万物的感悟。《繁星》和《春水》的创作受到印度诗人泰戈尔的深刻影响,冰心自称是一些“零碎的思想”和“小杂感一类的东西”。这些小诗文字清新,意蕴深远。

双语译林-繁星·春水 内容简介

  本书是冰心的两部代表诗集,母爱、自然和童真是作品的主旋律,诗人以典雅清丽的文字和敏感忧愁的诗情表达“爱的哲学”,抒发了淡淡的情思和对世间万物的感悟。这些小诗文字清新,意蕴深远,创造了中国文学史上盛行一时的“冰心体”。《繁星·春水》被教育部列为中学生推荐读物。

双语译林-繁星·春水 相关资料

    我最喜欢读《繁星》、《春水》的所在,便是她的字句选择的谨严美丽。谨严故能恰当,美丽故能动人。     ——梁实秋     冰心女士散文的清丽,文字的典雅,思想的纯洁……使她的笔底有了像温泉水似的柔情。     ——郁达夫     冰心女士曾经受过中国历史上伟大诗人的熏陶,具有深厚的古文根底,因此她给这一新形式带来了一种柔美和优雅,既清新,又直截。     ——胡适

双语译林-繁星·春水 作者简介

    冰心(1900—1999)  原名谢婉莹,笔名冰心,20世纪著名诗人,翻译家,作家,儿童文学家,崇尚“爱的哲学”。代表作品有诗集《繁星》、《春水》,通信集《寄小读者》、《再寄小读者》,小说散文集《超人》、《小桔灯》等。翻译作品有《先知》、《吉檀迦利》、《泰戈尔诗选》等。冰心的散文,语言清丽典雅,行文自然不拘,文言与白话融为一体,浑然天成,形成明快凝练的抒情风格,给人纯真温婉的美感,创造了中国文学史上盛行一时的“冰心体”。以冰心名字命名的“冰心奖”是我国唯一的国际华人儿童文学艺术大奖。

双语译林-繁星·春水

外语 英语读物 英汉对照

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐