拜伦经典诗选-汉英对照
拜伦经典诗选-汉英对照作者:拜伦 开 本:32开 书号ISBN:9787514605907 定价:26.0 出版时间:2012-12-01 出版社:中国画报出版社 |
拜伦经典诗选-汉英对照 本书特色
人是快乐与悲伤之间的钟摆。 当这受苦的皮囊冷却,那不灭的精魂漂泊何方? 一个有血气的人,既不曲意求人重视,也不怕被人忽视。 人生好比一面鼓,一边走着,一边敲着,一步一步走向坟墓。 让我留下的记忆使你心欢,别忘了我死的时候含着笑。 我宁愿永远孤独,也不愿用我的自由思想,去换一个国王的宝座,为自由而战吧,在哪儿都可以。 当我们自以为在领头的时候,正是被人牵着走得*欢的时候。 逆境是通往真理的唯一通道。
拜伦经典诗选-汉英对照 内容简介
乔治·拜伦是19世纪上半期*为著名的浪漫主义诗人,他一生游历各地,其诗作充满异域情调。代表作《唐·璜》是对资本主义制度的深入骨髓的检阅,发人深省。《拜伦经典诗选(汉英对照)》精选了拜伦《当初我俩分别》、《我的灵魂是黑暗的》、《今天我三十六岁》、《悼玛格丽特表妹》等诗篇,大多充满异域情调和浪漫色彩,气势恢宏,包罗万象。本书由张子健译。
拜伦经典诗选-汉英对照 目录
当初我俩分别雅典女郎
只要再挣扎一下
无痛而终
你死了,死得年轻漂亮
她在美中行
我的灵魂是黑暗的
我见过你哭
乐章
普罗米修斯
好吧,我们不再一起漫游
致托马斯·摩尔
写于佛罗伦萨至比萨途中
今天我三十六岁
巴比伦河畔
拜伦经典诗选-汉英对照 作者简介
乔治·戈登·拜伦,第六代拜伦男爵(George Gordon Byron,6th Baron Byron,1788年1月22日生于英国伦敦,1824年4月19日逝于希腊),英国诗人、作家,引领风骚的浪漫主义文学泰斗。世袭男爵,人称“拜伦勋爵”(Lord Byron)。 他热爱自由,除了支持英国的民主改革外,十分同情希腊的独立运动,1823年他组织一支义勇军,前往希腊支援作战,不幸于1824年因伤寒死于希腊。其代表作有《恰尔德·哈罗尔德游记》,《唐·璜》等。《唐·璜》是一部未完的作品。 拜伦是位多产诗人,1833年出版的拜伦诗集,有17卷之多。拜伦著名的诗有:《闲散的时光》《当初我俩分别》《给一位淑女》《雅典的女郎》《希腊战歌》《她在笑中行》《我见过你哭》《我送你的项链》《写给奥古斯塔》《普罗米修斯》《咏锡雍》《致托马斯·摩尔》《恰尔德·哈洛尔德游记》《唐·璜》。
外语 英语读物 英汉对照
在线阅读
- 最新内容
- 相关内容
- 网友推荐
- 图文推荐
[家长教育] 孩子为什么会和父母感情疏离? (2019-07-14) |
[教师分享] 给远方姐姐的一封信 (2018-11-07) |
[教师分享] 伸缩门 (2018-11-07) |
[教师分享] 回家乡 (2018-11-07) |
[教师分享] 是风味也是人间 (2018-11-07) |
[教师分享] 一句格言的启示 (2018-11-07) |
[教师分享] 无规矩不成方圆 (2018-11-07) |
[教师分享] 第十届全国教育名家论坛有感(二) (2018-11-07) |
[教师分享] 贪玩的小狗 (2018-11-07) |
[教师分享] 未命名文章 (2018-11-07) |