空鸟迹:王安石诗词中英本

首页 > 图书 > 教育类图书/2020-06-15 / 加入收藏 / 阅读 [打印]
空鸟迹:王安石诗词中英本

空鸟迹:王安石诗词中英本

作者:(加)王健JanW.Walls(加)李盈

开 本:32开

书号ISBN:9787510468100

定价:68.0

出版时间:2018-02-01

出版社:新世界出版社有限责任公司

空鸟迹:王安石诗词中英本 作者简介

王健(Jan W. Walls)
加拿大著名汉学家。1940年生于美国南卡罗来纳州。分别于1965、1969、1972在美国印第安纳大学获得中文学士、硕士、博士学位。博士专业专攻中国文学发展史,导师是中国著名文人柳亚子先生的儿子柳无忌。随后30多年先后在美国印第安纳大学、日本爱知大学、加拿大比西大学、维多利亚大学和西门菲莎大学等从事中文教学和中国文化研究,其间于20世纪80年代初任加拿大驻华使馆文化参赞,在外交、教育、中西文化与文流等方面贡献良多。他在中国文化向英语世界的传播过程中,做了大量、切实的翻译、引介工作。近年来,王健和夫人李盈将大量中国诗歌、寓言和民间传说译成英文在西方出版。他喜欢读中国古典文学,起居饮食与中国人无异,还能打一手漂亮快板,用中文说相声。温哥华主流报纸《太阳报》曾评论,“对现在汉语越来越重要的国际社会来说,王健教授是一位先驱,在东西方之间建立了无数桥梁”。

李盈(Yvonne Li Walls)王健(Jan W. Walls) 加拿大著名汉学家。1940年生于美国南卡罗来纳州。分别于1965、1969、1972在美国印第安纳大学获得中文学士、硕士、博士学位。博士专业专攻中国文学发展史,导师是中国著名文人柳亚子先生的儿子柳无忌。随后30多年先后在美国印第安纳大学、日本爱知大学、加拿大比西大学、维多利亚大学和西门菲莎大学等从事中文教学和中国文化研究,其间于20世纪80年代初任加拿大驻华使馆文化参赞,在外交、教育、中西文化与文流等方面贡献良多。他在中国文化向英语世界的传播过程中,做了大量、切实的翻译、引介工作。近年来,王健和夫人李盈将大量中国诗歌、寓言和民间传说译成英文在西方出版。他喜欢读中国古典文学,起居饮食与中国人无异,还能打一手漂亮快板,用中文说相声。温哥华主流报纸《太阳报》曾评论,“对现在汉语越来越重要的国际社会来说,王健教授是一位先驱,在东西方之间建立了无数桥梁”。 李盈(Yvonne Li Walls) 美国华盛顿大学硕士,印第安纳大学准博士,主修比较文学。曾任教于美国华盛顿大学、印第安纳大学、明尼苏达大学、台湾师范大学、台湾大学、日本爱知大学、加拿大比西大学、维多利亚大学和西门菲莎大学等,曾出版英译中和中译英之作品多项。

空鸟迹:王安石诗词中英本

 2/2   首页 上一页 1 2

外语 英语读物 英汉对照

在线阅读

  • 最新内容
  • 相关内容
  • 网友推荐
  • 图文推荐