与神对话-BOOK.3 本书特色
超级智慧生命是否存在?
怎样实现*高程度社会进化?
地球之外的真相是什么?
当你学会和自己好好相处,也看清这个世界的各种微妙关系,那么就跟随《与神对话》第三卷来一次时光旅行吧.
是时候释放自己了.要记得,你生来就拥有创造宇宙的能力.
与神对话-BOOK.3 内容简介
相关购买:《与神对话》2
1996年11月,许多美国人不再为圣诞节送什么礼物给亲友发愁,因为他们都已经有了目标:那是一本叫做《与神对话》的书,作者是名不见经传的尼尔·唐纳德·沃尔什.这本书只有211页,定价也不高,才19.95美元,但是在他们看来,没有比它更合适、更贵重的礼物,因为它详细解答了生活与爱、善与恶、金钱和健康等各种问题,全新的世界观和人生观令人脱胎换骨.
毫无媒体宣传的情况下,仅仅凭借读者交口称赞的传播, 1996年11月24日《与神对话》悄然登上《纽约时报》畅销书排行榜,位居非虚构类第14位,之后上榜的时间高达137周,拥有37种语言译本,总销量超过1300万册,成为不可动摇的殿堂级经典著作,而百万级畅销书《秘密》《吸引力法则》《遇见未知的自己》核心灵感也都源自于这部书.
2009年,著名翻译家李继宏先生将《与神对话》引进中国."一生等待的书"是广大读者的口碑美誉,各大媒体竞相报道.安妮宝贝、余秋雨、钱文忠、刘德华、李连杰、王菲、伊能静、金城武、刘亦菲、刘德凯、吴晓波、张汝伦、曹可凡纷纷诚意推荐,著名运动员姚明将《与神对话》作为见面礼赠送队友,它是"姚之队"的精神力量.
2015年,《与神对话》全三卷修订版隆重上市.他讲述的事情与宗教无关,我们只需从下一首听到的歌曲、下一阵拂过耳畔的风,体会到生活和宇宙的奇妙.它是我们时代的灵魂圣经,它已经改造许多心灵,也必将改善你的生活.
与神对话-BOOK.3 相关资料
此类关于心灵和哲学的书籍,需要一个社会的内在真正产生困境和需求的时候,才会有所反响。若大众兴趣点还聚焦在物质层面,则很容易把它当作一种成功指南,注入功利性的阅读导向,暗示读者读了之后会如何解脱困境达到成功。这会使被误导的读者忽略掉它更高级的价值。
——安妮宝贝
最近我看完《与神对话》,这本书不是说宗教,只是说生命,人生路上的一切及整个世界的变化。神说了很多我从来不曾想过的问题,也回答了很多我一直想不通的东西。如果你初看此书看几页可能不太懂,别把它放下来,有空的时候慢慢看。我已全部看完,不过一年后再看可能又有不一样的领悟。
——刘德华
《与神对话》是西方世界流行的作品,它其实是将东方藏传佛教(密宗)的主要思想精神搬过去,里面陈述的,是很多学教之人都听过的道理。
其中与西方基督教或天主教最大的分别在于,否定了神高高在上的存在,神其实就是你,你就是天地的最原始。
——李连杰
我最喜欢的书是《当鞋合脚时》和《与神对话》。
——王菲
前几年我无意间读了一本叫《与神对话》的书,说一个事业不如意、离了数次婚的不快乐男人,在绝望边缘发现上帝愿意跟他对话,从此解答了各种关于生命、存在、宇宙等等的问题。我觉得相当有趣,还介绍给朋友看。而一些中国文学和古代思想家的书,像老子、庄子,都十分有趣。
——金城武
我先前工作时遇瓶颈,还产生自我怀疑,后来和录音师讨论到心理的障碍,录音师介绍一本书《与神对话》,我阅读后获得鼓舞,从书中得到好多好多的礼物。
——蔡健雅
看完《与神对话》,让我重新定义了生命。
——张皓宸
《与神对话》,感受是灵魂的语言。
——孙俪
“这本《与神对话》被誉为‘我们时代的灵魂圣经,它已经改造许多心灵,也必将改善你的生活’。最起码,作者本人就是活生生的例子。”
——《文汇报》2009年8月10日
“尼尔在该书中借用‘我’和‘神’的对话,以层层递进的逻辑,极具说服力地解答了众多关于成功、金钱、人际关系、性爱、健康、长生等芸芸众生都有的困惑,让人们看到了过上一种没有忧愁、没有恐惧的生活的希望。”
——《南方周末》2009年8月20日
“对此‘神’之实在性的任何置疑,都不会减损《与神对话》闪光的特质。它融合了异见、睿智、爱心与幽默;它直指人心,出自一位真正杰出的心灵导师之手。”
——《南方都市报》2009年8月23日
“它(《与神对话》)真能让人过上更美好的生活。”
——《东方早报》
2009年8月4日 尼尔·唐纳德·沃尔什并没有宣称他是某种新宗教的先知,他说自己只是个沮丧的人,在某天坐下来,手上拿着笔,心里有些尖锐的问题。把问题写成信给神时,他意识到神正在回答那些问题……直接地……通过沃尔什的钢笔。结果和你可能以为的不同,《与神对话》不是启示录式的预言或神神道道的故弄玄虚,而是一种实事求是的智慧,告诉你如何过上好日子,同时又忠于你的自我和你的灵性。
——amazon.com
与神对话-BOOK.3 作者简介
[美]尼尔·唐纳德·沃尔什
1943年生于美国威斯康辛州.曾是电台导播,报纸主编,公共信息官员,并创办公关公司.大火毁去全部财产,婚姻四次失败,车祸几乎殒命.年过四十,风餐露宿,捡易拉罐维生.1992年2月,一次神奇的对话重启生命旅程.1995年,《与神对话》出版.成为新时代运动(New Age Movement)三大核心著作之一主要作品:《与神对话》三部曲《与神为友》《与神合一》
译者
李继宏
1980年,李继宏出生于广东揭阳县.他从小酷爱阅读,初中即读懂《周易集解》.成年后为研究西方文化,开始收集各种版本的《圣经》.1999年,进入中山大学主攻社会学专业.
2003年李继宏进入《东方早报》做文化记者.同年,他成为全球12个正式得到瑞典外交部邀请的记者之一,参加诺贝尔周的活动,接触到当年的诺贝尔文学奖得主约翰库切,并读了他的《青春》,开始对外国文学产生浓厚的兴趣.
2005年,李继宏完成了他的第一本译作《维纳斯的诞生》.这本书出版后,很多读者来信表示,这本书是他们看过最容易读的翻译小说.
2006年,第二本译作《追风筝的人》出版.一些读者写信给李继宏说,他们本来不看翻译文学,但李继宏的译著让他们对外国作品产生了兴趣.这些读者来信促使他思考,翻译技巧对于阅读体验的意义.
2007年,李继宏辞去工作成为"全职翻译",开始积累、做文化研究.
2009年,他将《与神对话》引进中国.高妙的哲学思想,因流畅优美的译文不再难读.
到2011年,他已在大陆和台湾出版译著16种,包括《灿烂千阳》《公共人的衰落》《穷查理宝典》.同年,世界名著重译计划启动.
时至今日,"李继宏译世界名著"已有5个品种问世,分别为《小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《动物农场》《瓦尔登湖》,并已成为最畅销的版本.
2013年8月31日,电影《了不起的盖茨比》在中国首映,李继宏与导演巴兹·鲁曼对谈文学与电影.李继宏翻译的《了不起的盖茨比》受到导演大力推荐.
2014年4月,作为伯明翰大学莎士比亚研究所访问学者赴英国交流.
2015年4月,李继宏版《小王子》成为法国"圣埃克苏佩里基金会"唯一官方认可简体中文译本.
2015年8月,作为加州大学尔湾分校(UC Irvine)英文系客座研究员赴美交流.
因文学翻译和创作领域的成绩杰出,《纽约时报》、《纽约客》、《BeijingReview(北京周报)》、新华社、《中国日报》、《北京青年周刊》、《南都周刊》、《华西都市报》、《半岛都市报》、上海电视台外语频道、浙江卫视等数百家国内外媒体曾报道过他的事迹.
"李继宏译世界名著"还将出版《傲慢与偏见》《月亮与六便士》《简爱》等近20部作品.李继宏将通过他的译文和读者朋友分享名著的魅力.