帝国软件 首页 > 图书 > 少儿 > 正文 返回 打印

百读不厌的经典故事:狄仁杰探案故事(侦探小说)

  2020-05-12 00:00:00  

百读不厌的经典故事:狄仁杰探案故事(侦探小说) 本书特色

《狄仁杰探案故事》精选了广为流传的《玉珠串与宝葫芦》《红带黑箭》《雨神秘踪》《太子棺柩》《莲池蛙声》等经典篇目,这些故事个个精彩绝伦,引人入胜,可以带我们穿越到大唐,跟狄仁杰一起探寻迷雾之后的真相,乐享脑洞大开后的畅快。

百读不厌的经典故事:狄仁杰探案故事(侦探小说) 内容简介

高罗佩很了不起,虽然是外国人,但比很多中国人更了解中国。——国学大师 南怀瑾 在高罗佩的神笔之下,古老的中国又活灵活现地出现在人们面前。——《纽约时报》 高罗佩对中国文化习俗和中国人心理的把握达到了得心应手的程度。西方人用中文写小说,前无古*。错综复杂的情节,如茧抽丝,娓娓展开,*后才真相大白……它使读者从超凡的逻辑智慧中获得快感。——中国社会科学院研究员 石昌渝 他是名士派头的艺术家、收藏家、代中国人发展国粹的公案小说家,业余胜过专业的汉学家……现代西方人对传播中国文化做出*大贡献的人,恐怕要算荷兰人高罗佩。——伦敦大学东方学院教授 赵毅衡

百读不厌的经典故事:狄仁杰探案故事(侦探小说) 目录

玉珠串与宝葫芦 / 001 五朵祥云 / 072 红带黑箭 / 086 雨神秘踪 / 102 莲池蛙声 / 123 两个乞丐 / 139 借刀杀人 / 153 太子棺柩 / 169 除夕疑案 / 182 湖滨案 / 191

百读不厌的经典故事:狄仁杰探案故事(侦探小说) 作者简介

作者简介:高罗佩(1910—1967),字芝台,是罗伯特·汉斯·范·古利克的中文名。高罗佩是荷兰汉学家、东方学家、外交家、翻译家、小说家。通晓英、法、德、汉、日、藏、梵文等15种语言文字;曾在亚洲、中东、美国多地任职外交官;精研中国书法,善弹古琴,研饲猿猴。他以狄仁杰为原型,创作了极具东方神韵的侦探推理小说,这些小说案情凶险诡谲,推理缜密细致,已翻译成29种文字,风靡全球。译者简介:郑庆庆,湖北大学外国语学院老师。

百读不厌的经典故事:狄仁杰探案故事(侦探小说)

http://book.00-edu.com/tushu/se1/202005/2068792.html