B内秀-一个纽约内衣设计师的时尚手记 本书特色
《洛丽塔》的译者如何成长为纽约**内衣设计师?
女人的衣橱到底有多少件文胸才算够?
内衣仅仅是文胸和内裤吗?
诗人西川推荐
我脑子里根深蒂固的于晓丹是另一个人,是美国作家纳博科夫的大名头小说《洛丽塔》的中文译者。《洛丽塔》目前国内已有十余个译本,晓丹的译本是*早的之一,1989年由江苏文艺出版社出版。我读的《洛丽塔》就是她翻译的。因为读她的译本早,后来读谁的译本都觉得不对劲。
2009年于晓丹出版了她的长篇小说《1980的情人》。我以前大概知道她写些东西,但究竟在写些什么她很少说,我也就不甚了解。没想到她一出手就是长篇。这部小说先是发表在了《当代》杂志上,继而由人民文学出版社出版,而且很快就进入了中国小说学会2009年度的长篇小说排行榜。
1990年代中期,她离开社科院,去了美国,变成了一位内衣设计师。对内衣这玩意儿,尤其是女人的内衣,我实在说不出什么,但从她走上内衣设计这条路,我认出了另一个于晓丹,有些小资,讲究品味,仔细,理想主义,热爱美,以至于不无(也许是)小小的任性、小小的疯狂,甚至,(也许是)小小的歇斯底里。
女人的内衣看似*不重要,但因为于晓丹,我现在想,它几乎就是离心*近的作品。
B内秀-一个纽约内衣设计师的时尚手记 内容简介
女人的衣橱到底有多少件文胸才算够?为什么全世界的胸都在变大?《洛丽塔》的译者为何变成了纽约**内衣设计师?《内秀:一个纽约内衣设计师的时尚手记》,国内**本关于内衣设计的原创作品,配有大量精美设计图片,讲述女人的私密情怀和内衣的时尚心经,同时也讲述纽约顶级时尚圈秘不示人的生存法则,以及一个设计小菜鸟蜕变为时尚女王的奋斗历程。诗人西川看了《内秀》之后说:女人的内衣看似*不重要,但因为于晓丹,我现在想,它几乎就是离心*近的作品。
B内秀-一个纽约内衣设计师的时尚手记 目录
壹 从头来
入学记
没有什么不能学
“贵人”相助
同学们之一
同学们之二
我的**个“超模”
毕业秀
贰 职场事与人
**份工作的选择
麻雀虽小之一
麻雀虽小之二
大公司的苦与乐之一
大公司的苦与乐之二
自由职业者的喜
B内秀-一个纽约内衣设计师的时尚手记 作者简介
于晓丹,作家,翻译家,内衣设计师。曾出版小说《1980的情人》,译著《洛丽塔》。
从北京到纽约,从翻译家到内衣设计师。
曾经,她用最美的文字把惊世骇俗的《洛丽塔》带到中国。
如今,她用最美的材料给为爱而生的女人们穿上内衣。
她是,于晓丹。