帝国软件 首页 > 图书 > 文化艺术 > 正文 返回 打印

早期北京话珍本典籍校释与研究清文启蒙(全2册)

  2020-05-21 00:00:00  

早期北京话珍本典籍校释与研究清文启蒙(全2册) 本书特色

  《清文启蒙》初版于1730年,全书共四卷,内容全面,涉及语音、词汇、语法等各个方面,是清代流传广、版本多的满语教科书之一,对后世的教科书编纂影响很大。作为一部满汉合璧文献,《清文启蒙》对清代历史研究、满语史研究、汉语史研究和早期北京话研究都有重要的价值。本次整理出版采取点校注释加原版影印的形式,以北京大学图书馆藏三槐堂本《清文启蒙》为底本,参校以其他版本,并出注释,力求为相关深入研究提供全面、准确的材料。

早期北京话珍本典籍校释与研究清文启蒙(全2册) 内容简介

    《清文启蒙》初版于1730年,全书共四卷,内容全面,涉及语音、词汇、语法等各个方面,是清代流传广、版本多的满语教科书之一,对后世的教科书编纂影响很大。作为一部满汉合璧文献,《清文启蒙》对清代历史研究、满语史研究、汉语史研究和早期北京话研究都有重要的价值。本次整理出版采取点校注释加原版影印的形式,以北京大学图书馆藏三槐堂本《清文启蒙》为底本,参校以其他版本,并出注释,力求为相关深入研究提供全面、准确的材料。

早期北京话珍本典籍校释与研究清文启蒙(全2册) 作者简介

  竹越孝,日本神户市外国语大学教授,汉语词汇语法史专业。主编《清代民国汉语文献目录》。发表论文《试论清代满汉合璧会话教材的汉语性质》《从满语教材到汉语教材——清代满汉合璧会话教材的语言及其演变》等。
陈晓,北京大学中国语言文学系博士,曾任日本神户市外国语大学外国人特别研究员,现为日本御茶水女子大学讲师,研究方向为近代汉语,尤其侧重于清代北京话的研究。

早期北京话珍本典籍校释与研究清文启蒙(全2册)

http://book.00-edu.com/tushu/ys1/202005/2282987.html