帝国软件 首页 > 图书 > 文学小说 > 正文 返回 打印

罗生门-林译经典

  2020-05-12 00:00:00  

罗生门-林译经典 本书特色

书中收录芥川龙之介十二部短篇小说和一部随想录《侏儒警语》。 《罗生门》以令人窒息的紧张布局将人推向生死抉择的极限,**次传递出作者对人性的透视和理解,对人的无奈与绝望;《鼻》则将种种微妙复杂的心理活动聚敛于三四千字内,乃其进入文学殿堂的叩门之作;《密林中》以几个人对同一案件的不同证词或告白,于扑朔迷离之中展示人性的机微。 此篇曾以《罗生门》为名由黑泽明搬上银幕,获奥斯卡外语片奖。

罗生门-林译经典 内容简介

芥川龙之介经典代表作
著名翻译家 林少华 倾情翻译

罗生门-林译经典 目录

译序 芥川龙之介和他的作品/ 001
罗生门 / 001 鼻 / 011 手帕 / 022 地狱变 / 036 蛛丝 / 079 橘 / 084 舞会 / 090 密林中 / 101 矿车 / 115 阿富的贞操 / 124 一篇爱情小说 / 140 单相思 / 150 侏儒警语 / 159

罗生门-林译经典 作者简介

著者 芥川龙之介 (1892-1927) 日本著名作家。短暂的文学生涯中,创作了《罗生门》《鼻》《地狱变》等近150部短篇小说和大量随笔游记等作品。作品或揶揄、鞭挞人性之恶,或执着、痴迷于艺术至上之境。立意深刻,构思精巧,语言精雕细刻,文体卓尔不群,于中沉潜把玩,令人别有心会。 译者
林少华 著名文学翻译家,学者。亦从事文学创作。曾任教于暨南大学、日本长崎县立大学和在东京大学从事学术研究。现为中国海洋大学外国语学院教授。兼任中国日本文学研究会副会长、青岛市作家协会副主席等职。著有《林少华看村上 村上文学35年》《落花之美》《乡愁与良知》《为了灵魂的自由》《高墙与鸡蛋》《微“搏”天下》《雨夜灯》《异乡人》。译有《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《奇鸟行状录》等四十一部村上春树作品系列以及《心》《罗生门》《金阁寺》《伊豆舞女》《雪国》《在世界中心呼唤爱》《阴兽》等日本名家之作凡七十余部,广为流布,影响深远。

罗生门-林译经典

http://book.00-edu.com/tushu/hx1/202005/2082663.html