卡斯特桥市长-世界名著名译文库-全译本 本书特色
《卡斯特桥市长》是哈代代表作之一。作品讲述了主人公亨察尔原是个打草工,因醉酒将妻女出卖。事后追悔莫及,从此滴酒不沾,发奋致富,二十年后当上了卡斯特桥市长,后来妻女回到了他的身边,但灾难也接踵而至。由于他的刚愎、偏执,与原来的合伙人闹翻,并在竞争中陷于破产,当年出卖妻女的丑闻也张扬出去以至身败名裂,众叛亲离,在一所小屋里凄惨地死去。作者通过这一悲剧性的描写,揭示了资本主义发展给劳动人民带来的灾难,谴责资本主义制度的不合理性。
卡斯特桥市长-世界名著名译文库-全译本 内容简介
哈代“威塞克斯”系列经典作品 一曲“乡村牧歌”式的哀悼词
很好阐释了“性格即命运”这一论点 一个有性格的人如何宿命般毁掉了所有羁绊,毁掉自己 在新经济入侵乡村中,旧有的传统如何为新传统推翻,旧人如何为新贵取代 说到底,一种旧传统的覆灭就是旧传统负载的人的覆灭
卡斯特桥市长-世界名著名译文库-全译本 作者简介
托马斯·哈代(1840-1928),英国诗人、小说家。他是横跨两个世纪的作家,早期和中期的创作以小说为主,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统;晚年以其出色的诗歌开拓了英国20世纪的文学。哈代一生共发表了近20部长篇小说,其中最著名的当推《无名的裘德》《还乡》《苔丝》和《卡斯特桥市长》。诗8集,共918首,此外,还有许多以“威塞克斯故事”为总名的中短篇小说,以及长篇史诗剧《列王》。
郭国良,浙江大学外国语学院副教授,兼任浙江省翻译协会常务理事、秘书长,浙江大学外国文学研究所副所长,外语学院英语文学研究所副所长。1998年、2000年、2007年先后赴香港中文大学、美国瓦尔帕莱索大学、印第安那大学访问学者。主要研究方向为英美短篇小说理论、当代英国小说及翻译和西方文论。
沈正明,原浙江大学外国语学院教授。
刘澹娟,原浙江大学外国语学院教授。