帝国软件 首页 > 图书 > 人文社科类图书 > 正文 返回 打印

柏 拉图的《智术师》-原物与像的戏剧

  2020-06-19 00:00:00  

柏 拉图的《智术师》-原物与像的戏剧 本书特色

《柏拉图的:原物与像的戏剧》是美国著名哲学家罗森对柏拉图的《智术师》进行详细疏解的著作。罗森对《智术师》的一些看法,不同于当代柏拉图学者似乎广泛接受的看法,为了*强有力地证明作者自己的进路,罗森用相当篇幅,大量分析那些以不同的方式来解读柏拉图的*杰出的那些文献。 在罗森看来,对柏拉图《智术师》的诠释有“欧陆”(存在论的、海德格尔式现象学的)和“分析”(英美分析哲学的、概念分析式的)两种,而对它们的综合,或者说超越,则应该从整体的角度把握这部相当晦涩的柏拉图对话,所用方法就是将对话视作戏剧(drama)来解读。 《智术师》*引人注目的戏剧要素是爱利亚异乡人和苏格拉底之间的差别。这个差别既是个人性的差别,也是学说或方法论上的差别。柏拉图通过《泰阿泰德》与《智术师》之间的戏剧联系,使我们留心这个差别。

柏 拉图的《智术师》-原物与像的戏剧 内容简介

1. 罗森是美国著名古典学专家,对柏拉图对话有深入研究,并著有多部相关研究著作,本书对柏拉图的《智术师》进行了详细疏解。 2. 罗森对《智术师》的一些看法,不同于当代柏拉图学者似乎广泛接受的看法,颇有借鉴意义。

柏 拉图的《智术师》-原物与像的戏剧 目录

致谢1

序言1
**幕二分67
**场诸神与哲人69
题外话《斐勒布》中的二分79
第二场追猎智术师96
第三场钓者104
第四场对智术师的划分和多重定义114
第五场自然与作品132
第六场二分总结152

第二幕像167
第七场像的问题169致谢1 序言1 **幕 二分67 **场 诸神与哲人69 题外话 《斐勒布》中的二分79 第二场 追猎智术师96 第三场 钓者104 第四场 对智术师的划分和多重定义114 第五场 自然与作品132 第六场 二分总结152 第二幕 像167 第七场 像的问题169 第八场 又一轮二分195 第九场 非存在问题201 第十场 重审像的问题215 第十一场 精确的和不精确的神话236 第十二场 巨灵之战246 第三幕 形相263 第十三场 同一、述谓和实存265 第十四场 形相字母表284 第十五场 非存在312 第十六场 假陈述339 第十七场 总结二分361 收场白368 附录387 参考文献389 希腊词汇索引394 引文索引395 主题索引397信息

柏 拉图的《智术师》-原物与像的戏剧 相关资料

大师级研究著作……无论从学术,还是从哲学思想而言,都对人大有助益。
——威斯(James L. Wiser),《政治评论》

罗森的《智术师》研究是一个极具挑战性的典范,代表着一种比较新颖的“文本语境”注疏模式。考虑到这篇对话已被各派哲学轮番采撷过其果实,罗森的注疏便尤其醒目。他的整个论述严丝合缝,论证翔实而切中肯綮。
——巴克(Andrew Barker),《泰晤士高等教育增刊》

此著作是所有语言的《智术师》研究中最完整的研究,也将是此后多年内对于这篇对话最具原创性的解释。
——林登穆特(Donald C. Lindenmuth),《形而上学评论》大师级研究著作……无论从学术,还是从哲学思想而言,都对人大有助益。 ——威斯(James L. Wiser),《政治评论》 罗森的《智术师》研究是一个极具挑战性的典范,代表着一种比较新颖的“文本语境”注疏模式。考虑到这篇对话已被各派哲学轮番采撷过其果实,罗森的注疏便尤其醒目。他的整个论述严丝合缝,论证翔实而切中肯綮。 ——巴克(Andrew Barker),《泰晤士高等教育增刊》 此著作是所有语言的《智术师》研究中最完整的研究,也将是此后多年内对于这篇对话最具原创性的解释。 ——林登穆特(Donald C. Lindenmuth),《形而上学评论》 罗森的分析和论证见出其思想之精深、学识之广博……这部著作将成为《智术师》研究不可绕开的参考书。 ——德鲁特(P.-Ph. Druet),《古典研究》信息

柏 拉图的《智术师》-原物与像的戏剧 作者简介

作者 罗森(Stanley Rosen),美国著名哲学家,在现象学、政治哲学、西方哲学史等研究领域享有盛誉。罗森一生出版了20部著作,超过125篇论文,其用功最多的是柏拉图研究,著有柏拉图注疏四种:《柏拉图的〈会饮〉》、《柏拉图的〈治邦者〉:政治之网》、《哲学进入城邦:柏拉图〈理想国〉研究》、《柏拉图的〈智术师〉:原物与像的戏剧》(均由华东师范大学出版社出版)。此外,他还写过关于黑格尔逻辑学的专著(两种)以及关于尼采和海德格尔的专著(各一种),也积极与在西方学界占支配地位的主流哲学对话,著有批判分析哲学的著作《分析的限度》。他的许多著作被翻译为包括法语、德语、意大利语、葡萄牙语、中文等多国文字。 译者 莫建华,男,生于广西宜州。广西大学本科,同济大学人文学院外国哲学硕士,师从柯小刚教授。 译者 蒋开君,男,教育学博士,现为青海师范大学教育学院教授、硕士研究生导师,著有《走近范梅南》(北京师范大学出版社,2014),参与翻译《尼采在西方》(华东师范大学出版社,)、《实践现象学》(即出)等。译者在核心期刊上发表论文近20篇,如《教师教育中的“情”与“德”》、《何为教师:教师存在的伦理内涵》等。

柏 拉图的《智术师》-原物与像的戏剧

http://book.00-edu.com/tushu/sh1/202006/2583191.html