帝国软件 首页 > 图书 > 人文社科类图书 > 正文 返回 打印

斯皮瓦克理论研究

  2020-06-18 00:00:00  

斯皮瓦克理论研究 本书特色

由关熔珍著的《斯皮瓦克理论研究/区域文化与传播丛书》以后殖民理论家斯皮瓦克的整个理论体系为研究对象,构建其理论之解构主义研究、马克思主义研究、女性主义研究、后殖民理论研究和翻译理论研究的体系性和整体性,突出其理论构建中“解构他者”“弃却个人特权”“阴蒂阉割”“子宮嫉妒”“*世界的庶民研究”“作为阅读的翻译和作为翻译的阅读”“翻译的境外陌生化”等理论亮点,是一部全面系统探讨斯皮瓦克整个理论体系的专著。

斯皮瓦克理论研究 目录

**章 绪论
1.1 研究的缘起
1.2 国内外研究的现状
1.3 斯皮瓦克的背景与地位
第二章 解构的实践与解构的政治
2.1 与解构主义理论的结缘
2.2 斯皮瓦克的解构
2.3 解构实践之解构前言
2.4 解构实践之解构他者
2.5 解构实践之解构个人特权
2.6 解构实践之解构阅读
2.7 解构实践之解构的政治
第三章 对马克思主义理论的解构与批评
3.1 对马克思主义过时论的解构
3.2 对劳动价值理论的解构
3.3 对经济决定论的解构
3.4 对马克思男性中心主义的批评
第四章 后殖民研究的解构与建构
4.1 后殖民研究:话语研究与批判
4.2 后殖民研究之解构:文本背后的声音
4.3 后殖民研究之构建:庶民能说话吗?
4.4 **世界的庶民研究:消失的美国人
4.5 后殖民批判的伦理道德与反思:谁代表谁?
第五章 对女权主义理论研究的解构与建构
5.l 本质主义与策略上的本质主义:男人VS女人
5.2 对弗洛伊德的解构与批判:子宫嫉妒VS阴茎嫉妒
5.3 对女权主义研究的解构应用与批判
5.4 对西方女权主义的解构与批判
5.5 对文学文本中女性身体的解构与批判
5.6 对第三世界中国女权主义研究的启示意义
第六章 后殖民语境下翻译的解构与政治
6.1 后殖民语境下翻译研究的解构与创新
6.2 翻译的政治与比较
6.3 境外陌生化翻译的实践与翻译的批评
6.4 斯皮瓦克翻译研究的启示:国家文化身份的重构
第七章 结论:斯皮瓦克理论的启示与意义
7.1 理论的实践与创新
7.2 斯皮瓦克理论研究的启示和影响
7.3 启示与意义
主要参考文献
附录
后记
作者简介 斯皮瓦克理论研究

http://book.00-edu.com/tushu/sh1/202006/2579865.html