帝国软件 首页 > 图书 > 人文社科类图书 > 正文 返回 打印

华言与蕃音-中古时代后期东西交流的语言桥梁

  2020-05-14 00:00:00  

华言与蕃音-中古时代后期东西交流的语言桥梁 本书特色

    刘迎胜的《华言与蕃音(中古时代后期东西交流的语言桥梁)》包含20篇文章,是作者20多年来在内陆亚洲史、中外关系史、古代语言文字典籍等研究领域研究成果的汇集。内容主要涉及到唐代以后至清朝初年波斯语等语言在中国官方和民间的教授与传承、古代中国波斯语教材研究、“小经”文字研究、古代中国对中亚西亚地区联系中的语言问题、中国古代双语字典的编纂及对几部古代语言学研究著作如《米诺哈志》等的研究。从整体上看作者侧重于从历史比较语言学方面着手来探讨古代中国与中东地区的文化交流史。

华言与蕃音-中古时代后期东西交流的语言桥梁 目录

唐苏谅妻马氏汉、巴列维文墓志再研究
唐元时代中国的伊朗语文与波斯语文教育
宋元至清初我国外语教学史研究
中国官办波斯语教学教材源流研究
古代中原与内陆亚洲地区交往中的翻译和语言学习问题
《回回馆课集字诗》回回文研究
波斯语在东亚的黄金年月的开启及终结
关于我国部分穆斯林民族中通行的“小经”文字的几个问题
“小经”文字产生的背景
  关于“回族汉语”
回族语言800年发展史简要回顾
回族与其他一些西北穆斯林民族文字形成史初探
  从回回字到“小经”文字
有关元代回回人语言问题
社会底层的汉一伊斯兰文明对话
  对回族语言演进史的简要回顾 
有关《简明小儿锦一汉文一波斯/阿拉伯文辞源研究词典》的编纂问题 
中古亚洲大陆民族双语字典编纂传统
  从《双语辞典学导论》谈起
中古时代后期东、西亚民族交往的三座语言桥梁
  《华夷译语》与《国王字典》的会聚点
十三一十六世纪中国与东亚以外地区交往的外交语言问题
《米诺哈志》的作者及其波斯文动词分类原则初探
《回回药方》与中国穆斯林医药学
寻访东干人

华言与蕃音-中古时代后期东西交流的语言桥梁 作者简介

刘迎胜 男,河南省获嘉县人,1947年生于山东沂水。学历:1981年获南京大学硕士学位,1985年获中国社会科学院研究生院博士学位。任职:1988年起为南京大学教授,1989年起为南京大学历史系元史研究室主任,1990年起为南京大学民族与边疆研究中心主任,南京大学中国南海研究协同创新中心副主任。社会兼职:中国元史研究会会长(2004年起),并任中国蒙古学学会、中国海外交通史研究学会副会长。2010年起为清华大学国学院特聘兼职教授、学术委员会主任。国外研究经历:三度作为德国洪堡基金会研究员,在德国哥廷根大学和班贝格大学任外籍研究员与客籍教授,曾在英国伦敦大学亚非学院、葡萄牙里斯本大学与以色列希伯莱大学从事研究。三次代表中国参加联合国教科文组织发起的“海上丝绸之路”、“草原丝绸之路”与“游牧/阿勒泰丝绸之路”考察,曾任国际考察队副队长和队长。学术专长:蒙元史、中外关系史、内陆亚洲及中国伊斯兰文化研究,已发表学术论著100余篇(其中在境外以外文发表20余篇),出版学术专著7部。

华言与蕃音-中古时代后期东西交流的语言桥梁

http://book.00-edu.com/tushu/sh1/202005/2250038.html