帝国软件 首页 > 图书 > 人文社科类图书 > 正文 返回 打印

日本语言文字脱亚入欧之路-日本近代言文一致问题初探

  2020-05-14 00:00:00  

日本语言文字脱亚入欧之路-日本近代言文一致问题初探 本书特色

本书是首部全面系统研究日本近代“言文一致”问题的中文学术著作。“言文一致”是对日本自明治维新至“二战”结束的语言变革过程的统称,包括文字(“国字”)、文体(“国文”)以及通用语(“国语”)和文学等诸多方面,其主旨是脱离原有的汉文、汉文表达模式并增加表音文字的比重。它又是一场与近代日本“脱亚入欧”的国家战略相互配合呼应的语言文化运动,因此研究言文一致发生的历史背景和原因,对研究日本实施“脱亚入欧”国家战略并*终成为一个具有扩大性质的国家以及研究近现代中日关系,都是十分重要的。

日本语言文字脱亚入欧之路-日本近代言文一致问题初探 目录

**章  绪论:言文一致问题研究的学术史和方法论
  **节  问题的提出和主旨概述
  第二节  言文一致问题研究的学术史评述
  第三节  本书追求的学术目标
第二章  必然还是偶然一一言文一致的时代背景和原因
  **节  世界语言变革潮流中的日本言文一致趋向
  第二节  与近现代若干次战争之关联一一外因
  第三节  日本近代思想家对言文一致的推动
第三章  “汉字”(“国字”)的废存和日本言文一致之路
  **节  倡导“国字改革”和“废除汉字”的人群及动机
  第二节  日本关于限制、节减汉字的讨论和实施
  第三节  日本的罗马字、拉丁文运动
  第四节  日本的假名(かな)运动和其他“新字”的尝试
第四章  “国文”的改革和“普通文”的诞生
  **节  近代“文”的概念辨析
  第二节  言文一致的“胎动”和明治初期文体的杂乱
  第三节  “国文”的改革和有关“汉文”的争议与取舍
  第四节  “普通文”的形成过程和汉文的*终地位
第五章  言文一致和日本的“国语”
  **节  日本的“国语”和“想象的共同体”
  第二节  将西方语言“国定”为“日本语”的图谋
  第三节  打造“国语”的代表人物和他们的主张
  第四节  日本“国语”的制作过程以及普及推行
第六章  日本近代文学与言文一致
  **节  近代文学家对言文一致的推动
  第二节  日本近代文体中“欧文脉”的形成
结语
主要参考文献
后记  

日本语言文字脱亚入欧之路-日本近代言文一致问题初探 作者简介

齐一民(笔名齐天大),1962年生于北京,对外经济贸易大学经济学士(1984),加拿大卡尔顿大学公共管理硕士(1991),2013年7月获得北京大学中文系比较文学博士学位。从事过多种职业,包括中国国家公司驻日本商务代表,北美跨国公司亚洲市场经理,外企首先代表,建材公司老板等。目前,任北京语言大学客座讲师。2012年初,齐天大(Jimmy Qi)作为大陆作家被邀请参加“隽文不朽——澳门第一届文学节”。已出版《妈妈的舌头》《永别了外企》《自由之家逸事》《谁出卖的西湖》以及“马桶三部曲”系列等十余部作品。

日本语言文字脱亚入欧之路-日本近代言文一致问题初探

http://book.00-edu.com/tushu/sh1/202005/2245397.html