帝国软件 首页 > 图书 > 教材教辅 > 正文 返回 打印

苔丝

  2020-10-03 00:00:00  

苔丝 本书特色

出生于英国乡村的一个小农家庭的苔丝姑娘,因为父亲听说自家是古老贵族德伯维尔的后裔这个传闻,让她的一生发生了剧变。在经历了一场场被侮辱与被损害的事件后,她面临着种种道德障碍,苔丝向这种道德观发起一次次挑战……

苔丝 内容简介

1.教育部推荐书目,语文新课标必读。 2.特邀北京市特级教师王俊鸣老师为本系列图书撰写序言、著名翻译家李玉民老师撰写前言。 3.多位名校特级教师联合推荐。 4.本系列图书精选了国内近现代经典名著,以及宋兆霖、李玉民、陈筱卿、高中甫、罗新璋、李辉凡、张耳等多位著名翻译家的国外经典名著权威译本。深入浅出全方位解读经典,以专业品质为青少年打造高价值读物。 5.提倡经典精读,引导青少年回归阅读本质。 6. 一出生命中无法逃避的绝望抗争的悲歌。一场在人性与道德中挣扎的凄婉爱情。

苔丝 目录

**阶段 处女 001 第二阶段 失贞之后 049 第三阶段 新生 069 第四阶段 后果 103 第五阶段 惩罚 159 第六阶段 回头浪子 217 第七阶段 大团圆 269

苔丝 作者简介

作者:托马斯·哈代,(Thomas Hardy,1840年6月2日-1928年1月11日),英国诗人、小说家。 早期和中期的创作以小说为主,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统;晚年以其出色的诗歌开拓了英国二十世纪的文学。哈代一生共发表了近20部长篇小说,代表作有《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》、《还乡》和《卡斯特桥市长》等。1910年,哈代获得英国文学成就奖。 译者:孙法理,1927年生, 四川内江人。1948年毕业于武汉大学外文系。历任重庆第八中学教师,西南师范大学外语系讲师、副教授、教授、硕士生导师。四川省外国文学学会副会长。著名翻译家。译著长篇小说《苔丝》、《双城记》、《马丁·伊甸》,《露水情》,剧本《约翰王》、《爱德华三世》、《理查二世》、《理查三世》、《亨利四世上篇》、《亨利四世下篇》,长篇历史小说《符录石传奇》等。

苔丝

http://book.00-edu.com/tushu/jcjf/2020-10-07/2857068.html