红与黑-中小学生课外必读文学经典-全译本 本书特色
教育部推荐书目,新课标同步阅读。 “现代小说之父”司汤达的传世经典。 19世纪欧洲批判现实主义的奠基之作。 一个草根青年跻身上流社会的奋斗史。 美国作家海明威推荐的必读书。 茅盾文学奖得主王蒙推荐阅读。
红与黑-中小学生课外必读文学经典-全译本 内容简介
司汤达编著的《红与黑(全译本)》主人公于连出身于小业主家庭,醉心于拿破仑丰功伟绩的他,一心希望出人头地,无奈当时的法国正处于波旁王朝复辟时期。从军无门的他选择了教会的道路,由于能够背诵整本《新约》,于连被当地市长看中,成为他家的家庭教师,后又经教会举荐,为保王党中坚人物拉莫尔候爵担任私人秘书。但*终,一封告密信使他的飞黄腾达毁于一旦。本书广泛地展现了19世纪初30年间压在法国人民头上的历届政府所带来的社会风气。在塑造于连这个主要人物的性格及命运的同时,还以精简的笔墨刻画了社会生活的百态,算是一部精彩的“世情小说”。
红与黑-中小学生课外必读文学经典-全译本 目录
**卷
**章 小城/
第二章 市长/
第三章 穷人的福音/
第四章 父与子/
第五章 谈判/
第六章 烦恼/
第七章 情有独钟/
第八章 小小波澜/
第九章 乡间一夕/
第十章 雄心勃勃与钱囊羞涩/
第十一章 一个晚上/
第十二章 旅行/
第十三章 网眼长袜/
第十四章 英国剪刀/
第十五章 鸡鸣/
第十六章 第二天/
第十七章 市长**助理/
第十八章 国王驾临维里埃/
第十九章 思想使人痛苦/
第二十章 匿名信/
第二十一章 和主人的对话/
第二十二章 1830年的风尚/
第二十三章 官员的苦恼/
第二十四章 省会/
第二十五章 神学院/
第二十六章 世界或富人缺少的是什么/
第二十七章 初期的人生经验/
第二十八章 迎圣体/
第二十九章 **次提升/
第三十章 野心家/
第二卷
**章 乡居的乐趣/
第二章 初入上流社会/
第三章 学步伊始/
第四章 德·拉莫尔府/
第五章 敏感和虔诚的贵妇/
第六章 说话的腔调/
第七章 痛风病发作/
第八章 哪一种勋章 更荣耀/
第九章 舞会/
第十章 玛格丽特王后/
第十一章 少女的威力/
第十二章 他是丹东吗/
第十三章 圈套/
第十四章 少女的心事/
第十五章 这是一个圈套吗/
第十六章 夜半一点钟/
第十七章 古剑/
第十八章 残酷的时刻/
第十九章 滑稽歌剧/
第二十章 日本花瓶/
第二十一章 秘密记录/
第二十二章 争论/
第二十三章 教士林产自由/
第二十四章 斯特拉斯堡/
第二十五章 道德的职责/
第二十六章 道德之恋/
第二十七章 教会里的*好职位/
第二十八章 曼侬·莱斯戈/
第二十九章 厌倦/
第三十章 喜歌剧院的包厢/
第三十一章 令其生畏/
第三十二章 老虎/
第三十三章 软弱的苦难/
第三十四章 老谋深算的老人/
第三十五章 风暴/
第三十六章 悲惨的详情/
第三十七章 主塔楼/
第三十八章 有权力的人/
第三十九章 阴谋/
第四十章 平静/
第四十一章 审判/
第四十二章 /
第四十三章 /
第四十四章 /
第四十五章 /
红与黑-中小学生课外必读文学经典-全译本 节选
自由党人教小索雷尔学拉丁文,把随身带来的大量书籍留下给他。所以我万想不到让木工的儿子和我们的孩子在一起。但就在我与本堂神父闹翻争吵的前一天,他告诉我,小索雷尔攻读神学已经三年,准备进神学院。因此他不是自由党人而是拉丁语学者。” “这样安排还有一个理由,”德·雷纳先生继续说,一面现出外交家的神情看着妻子,“瓦勒诺不久前给家里的敞篷四轮马车配备了两匹诺曼底马,神气得不得了。可是他家的孩子还没请家庭教师。” “他很可能已经捷足先登了呢。” “这么说你赞成我的计划了?”德·雷纳先生说,并对她微微一笑表示感谢,“好了,就这么定了。” “啊,仁慈的主!亲爱的,你的决心下得倒快!” “这是因为我性格果断,本堂神父已经领教过了。事情明摆着,我们处在自由党人的包围中,那些布商都嫉妒我。这一点我可以肯定。其中两三个已成财主,随他们去吧,我要让他们看看德·雷纳先生的孩子们在家庭教师的带领下散步,不由他们不肃然起敬。我的祖父常常对我们说,他小时候就有一个家庭教师。我大概要花一百个埃居,但为了保持我们的身份,这笔开支很必要。” 德·雷纳夫人没有吭声,这个决定来得太突然。她身材颀长、窈窕,曾经是本地公认的美人儿,清纯朴素的仪态,丰韵不减当年。在巴黎人眼中,她天生丽质,活泼天真,让异性产生非分之想。她若知道别人作如是想,定会羞愧欲死。她不懂搔首弄姿,卖弄风情。收容所所长——富有的瓦勒诺先生曾经追求过她,她不为所动,这更使她贤名四播。因为这位瓦勒诺先生年纪轻,身材魁梧,脸色红润,浓黑的络腮美髯,是外省称为美男子的那类粗鲁、大嗓门儿、说话咋咋呼呼的人。 德·雷纳夫人生性腼腆、羞怯随和。她特别讨厌瓦勒诺粗鲁的举止和震耳的嗓音。她远离当地人的所谓快乐,大家以为这是由于她出身名门清高之故。她倒没有这样的想法,上门拜访的客人日见稀少,她倒正中下怀,求之不得。别的太太们认为她傻,不会对丈夫耍心眼儿,白白放过许多从巴黎或贝藏松为自己捎带漂亮帽子的好机会。她只求大家能让她留在家里,在美丽的花园里徜徉,她便心满意足。 她单纯天真,从不计较丈夫的长处短处,或表示自己的厌恶。她以为夫妻关系仅止于此,不可能郎情妾意,如胶似漆。她特别喜欢丈夫谈论孩子们的未来。他希望大儿子日后从军,二儿子做法官,三儿子为教士。她认为丈夫比她认识的其他男人好,没他们那么讨厌。 妻子对丈夫的评价不无道理。维里埃市长凭着从叔父那里学来的五六个笑话,博得风趣高雅的名声。老上尉德·雷纳革命前在奥尔良公爵的步兵团里服兵役,到巴黎时有幸进入亲王的客厅,在那里遇见德·蒙特松夫人,大名鼎鼎的德·让丽丝夫人和王宫发明家杜卡莱先生。这些人物经常出现在德·雷纳先生讲述的故事里,但回忆这些东西要运用极微妙的言辞,所以近来他只在重大场合才复述这些与奥尔良家族有关的轶事。此外,只要不涉及金钱,他的确待人彬彬有礼,是公认的维里埃市*有贵族气派的人物。 ……
红与黑-中小学生课外必读文学经典-全译本 作者简介
司汤达(1783-1842)是十九世纪法国杰出的批判现实主义作家。他的一生并不长,不到六十年,而且他在文学上起步很晚,三十几岁才开始发表作品。然而,他却给人类留下了巨大的精神遗产,包括数部长篇,数十个短篇或故事,数百万字的文论、随笔和散文,游记。他以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名,被认为是非常重要和早期的现实主义的实践者之一。