猎人笔记 本书特色
“世界文学经典名译文库:有声导读版”选取*广为人知的经典名著书目,由国内*批翻译人才,邓小平钦点的翻译家们携手合作,全新修订,推出全新修订无删减版,为广大读者打造一版无障碍阅读名著,提升文学鉴赏能力与阅读能力!
19世纪中叶俄罗斯农村生活的随笔集。
作品采用见闻录的形式,真实、具体、生动、形象,体裁风格多样,语言简练优美,可谓散文化小说、诗化小说的范例。
猎人笔记 内容简介
① 由荣获“傅雷翻译出版奖”的上海师范大学中文系主任、教授、博士生导师 郑克鲁(朱振武——《达芬奇的密码》的译者的导师)老师为总顾问,并为这套书手写寄语
② 泰斗级翻译团队:
建国初期,邓小平爷爷钦点并接见的*批老翻译家,是他们将外国经典文学作品首次引到中国来;
他们是这些外国文学幕后的英雄;目前他们已经平均年龄82岁,已经被大家渐渐遗忘了,我们决定将他们请到台前,对他们的经典作品全新修订,让读者记住这些幕后的英雄;
③ 本套名著采用名家全译无删减版本,配备精准注释
④ 参考多项大数据,进行进准分析,选取读者*喜爱的名著读本
⑤ 立体化阅读新体验:附赠精华版朗读(随时随地读书、听书)、名家导读(名家带领读者深入了解世界经典文学作品)
⑥ 超值赠送:手绘思维导图——帮读者理清思路,短时间内读懂整个名著的人物架构及故事情节
猎人笔记 作者简介
作者简介:
伊·谢·屠格涅夫(1818—1883)
全名伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫,十九世纪俄国批判现实主义作家,“俄国文学三巨头”之一。因对俄罗斯语言规范的重要贡献,被列宁称“俄国的语言大师”。在其一生四十余年的笔耕生涯中,创作了被誉为“艺术编年史”的六部长篇小说,以及大量的中短篇小说、戏剧、抒情诗、叙事诗、散文诗等各种体裁的作品,并撰写了相当数量的文学评论、回忆录、文学书简。生于贵族之家,却一生反对农奴制。其作品大多控诉腐朽农奴制度,表现民主主义思想。代表作有《猎人笔记》《罗亭》《贵族之家》《前夜》《父与子》等。
译者简介:作者简介:
伊·谢·屠格涅夫(1818—1883)
全名伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫,十九世纪俄国批判现实主义作家,“俄国文学三巨头”之一。因对俄罗斯语言规范的重要贡献,被列宁称“俄国的语言大师”。在其一生四十余年的笔耕生涯中,创作了被誉为“艺术编年史”的六部长篇小说,以及大量的中短篇小说、戏剧、抒情诗、叙事诗、散文诗等各种体裁的作品,并撰写了相当数量的文学评论、回忆录、文学书简。生于贵族之家,却一生反对农奴制。其作品大多控诉腐朽农奴制度,表现民主主义思想。代表作有《猎人笔记》《罗亭》《贵族之家》《前夜》《父与子》等。
译者简介:
张耳,毕业于北京大学俄语系并留校任教,后于中国社会科学院外国文学研究所从事编译工作,有着几十年深厚的俄语、俄国文学翻译、研究与教学背景。主要译作有《猎人笔记》《黑暗的势力》《戈洛夫廖夫老爷们》等。