牛津现代英汉双解大词典 本书特色
《牛津现代英汉双解大词典(第12版)》系获誉“现代英语之权威”的百年经典concise oxford
english
dictionary(曾简称cod,现简称coed)第12版的英汉双解版。coed自1911年诞生以来,与时俱进,日臻完美,畅销不衰,已成为全世界英语学习者的良师益友,更是中国高级英语学习者首选之工具书。第12版推出之际适逢coed百岁华诞,本双解版的推出具有特殊的意义,是一种纪念,更是站在历史新起点上的再出发。
《牛津现代英汉双解大词典(第12版)》收录240,000单词、短语和释义,涵盖全球各种英语变体。释义依托“牛津英语语料库”和“牛津阅读计划”引语语料库,力求精确、时新、简明易懂。在秉承关注当代英语的传统的同时,丰富呈现科技词汇,一如既往全面收录罕用、古旧和文学语言。语法、用法疑难点辨析较上一版有所增加,力图解决使用者感到棘手、有争议的英语问题。作为百年纪念版,《牛津现代英汉双解大词典(第12版)》特设百年词义变化专栏,揭示一个世纪来英语词义的演变脉络。在设计上,力求直截了当、不解自明,尽可能少用词典专用符和惯例成规。*后,《牛津现代英汉双解大词典(第12版)》双解版全面添加了*新的第18版国际音标,更好满足国内使用者之需。
牛津现代英汉双解大词典 内容简介
百年珍藏版:《牛津现代英汉双解大词典》系获誉“现代英语之权威”的concise oxford english
dictionary (一度简称 cod,现简称 coed)第12版暨百年珍藏版的英汉双解本。
“英国的《现代汉语词典》”:concise oxford english
dictionary被公认为*好的普通英文词典。concise oxford english
dictionary和《现代汉语词典》在定位、规模、特色、影响、地位诸方面颇为类似,《现代汉语词典》亦曾借鉴于前者,故有“英国的《现代汉语词典》”之说。
林语堂的“枕中秘”:林语堂先生对本词典推崇有加,称之为“枕中秘”。他在《我所得益的英文字典》一文中说:“字典辞书,从未听见人说可用做读物,更难使人有所眷恋不忍释卷。然而我对于《简明牛津英文字典》(即本词典)及《袖珍英文字典》(即《牛津袖珍英语词典》)却有如良友常伴的好感……”
海量、全面的收词:《牛津现代英汉双解大词典》收录240,000单词、短语和释义,涵盖全球各种英语变体。在秉承关注当代英语的传统的同时,丰富呈现科技词汇,一如既往全面收录罕用、古旧和文学语言。
精确、权威的释义:释义依托“牛津英语语料库”和“牛津阅读计划”引语语料库,力求精确、时新、简明易懂。
贴心的语法、用法难点辨析:力图解决使用者感到棘手、有争议的英语问题。
百年词义变化专栏:揭示一个世纪来英语词义的演变脉络。
*新第18版国际音标。
“潮”词云集:bromance(兄弟情谊)、cyberbullying(网络欺凌)、jeggings(牛仔式打底紧身裤)、mankini(男式比基尼)、retweet(转帖)、sexting(发送色情短信)、staycation(境内度假)、vuvuzela(呜呜祖拉)
牛津现代英汉双解大词典 目录
editorial team 英文版编辑团队
preface to the twelfth edition 第12版序(附译文)
one hundred years of the concise oxford dictionary
*cod百年记(附译文)
introduction 简介
guide to the use of the dictionary 本词典使用说明
abbreviations and symbols 缩写与符号
numerical entries 数字条目
symbols 符号
note on trademarks and proprietary terms
关于商标和专利名称地位的说明
concise oxford english dictionary 词典正文
reference section 参考信息
牛津现代英汉双解大词典 作者简介
牛津大学出版社始创于15世纪末,是牛津大学的一个部门。牛津大学的目标直指研究、学术和教育的一流水准,出版社则通过在全世界开展出版活动来推动这一宗旨的实施。五百多年来,牛津大学出版社通过高质量的研究与出版活动,已发展成每年在50多个国家出版4500多种新书的世界最大的大学出版社。其出版词典的历史悠久,享誉全球。