本书是为高校日语专业的文学翻译课编写的日汉互译实践与鉴赏教材。全书分为4个单元,按原文、作者与作品简介、原文注释、译文、译文赏析、翻译理论学习的顺序编排。**到第三单元精选日本近现代著名作家的12篇短篇小说,第四单元选录的是4篇著名作家创作的脍炙人口的经典散文。其中诺贝尔文学奖获奖者川端康成和大江健三郎的作品也被列入,而译文则选择大陆和台湾的著名翻译家的高水平之作。