遇见伟大的声音-名人经典英语演讲-英汉对照 本书特色
《遇见伟大的声音:名人经典英语演讲》精选了25篇史上撼动人心的英语演讲。这些经典演讲皆对历史变革产生重大影响,传递了对世界的爱与热情,带给世人无限的希望,同时也改变了许多人的一生。
每篇演讲皆提供演讲者及历史背景的简介,采用中英对照方式,并标出重点单词,以中英文定义阐释,帮助读者理解。行文间搭配精美的插图,让读者在感动之余,也能享受阅读之美。
免费下载的mp3录音,帮助读者提升英语听力,训练演讲技巧。部分演讲以原音呈现,重现慷慨激昂、铿锵有力的演讲,让读者深深体验演讲者的风采,重温这些伟大的声音。
遇见伟大的声音-名人经典英语演讲-英汉对照 内容简介
《遇见伟大的声音:名人经典英语演讲》精选了25篇史上撼动人心的英语演讲。这些经典演讲皆对历史变革产生重大影响,传递了对世界的爱与热情,带给世人无限的希望,同时也改变了许多人的一生。行文间搭配精美的插图,让读者在感动之余,也能享受阅读之美。
*对于我们力求安定的未来,我们期待的世界是建立在人类的基本四大自由之上。――富兰克林?罗斯福(franklin delano roosevelt)
*我能奉献的,只有热血、辛劳、眼泪和汗水。――温斯顿?丘吉尔(winston churchill)
*非暴力是我们人类的法则,暴力是野蛮世界的法则。――圣雄甘地(mohandas karamchand gandhi)
*:我们应该毁灭、终结人类,还是人类应该抛弃战争?――英国哲学家罗素(bertrand russell)
*在这个冷暖世间里,真正不会自私、不会遗弃你、不会忘恩负义、不会背叛你的朋友,就是你的狗。――美国参议员维斯特(george graham vest)
*我们发现,没有什么事情是不可能的。――“人”克里斯托弗?里夫(christopher d'olier reeve)
遇见伟大的声音-名人经典英语演讲-英汉对照 目录
01 i have a dream 马丁.路德.金: 我有一个梦想2 02 gettysburg address林肯总统:葛底斯堡宣言10 03 john brown's address to the court after his conviction约翰. 布朗判刑后的发言14 04 the four freedoms 富兰克林.罗斯福总统:四大自由22 05 chief seattle's treaty oration 西雅图酋长宣言(亨利.史密斯版本)2806 chief red eagle's surrender speech 红鹰酋长投降宣言3607 black hawk's surrender speech 黑鹰酋长投降宣言40 08 blood, toil, tears and sweat丘吉尔开战宣言:热血、辛劳、眼泪和汗水4409 the great dictator卓别林:大独裁者5010 non-violence, the doctrine of the sword 印度圣雄甘地:非暴力,武力的法则58 11 our march to freedom is irreversible曼德拉出狱演讲:迈向民主的脚步不会倒退66 12 old soldiers never die 麦克阿瑟国会告别演讲:老兵不死,只是凋零74 13 arms can bring no security爱因斯坦:武器捍卫不了国土80 14 shall we choose death英国哲学家罗素:我们该选择死亡吗8615 strike against war海伦.凯勒:不要顺从于毁灭者9416 the perils of indifference 集中营幸存者威塞尔:冷漠的危险100 17 on charity and humor 英国文学家萨克雷:论慈善与幽默10618 truths of the heart 福克纳诺贝尔得奖感言:心灵的真谛11219 the things that make life most worth living洛克菲勒家训:让生命有意义的方法118 20 the luckiest man on earth 格里克扬基球场告别演讲:我是世界上*幸运的人124 21 courage 马克.吐温:勇气13022 tribute to a dog维斯特:忠犬礼赞134 23 to temper justice with mercy 丹诺律师为少年请缨:用仁慈之心行正义之事138 24 nothing is impossible “超人”里夫:没有不可能的事情14425 the audacity of hope奥巴马基调演讲:无畏的希望152
遇见伟大的声音-名人经典英语演讲-英汉对照 作者简介
寂天语言工场由多位中、外籍教师以及深谙英语的辑所组成。具10年以上研发、出版英语学习教材之丰富经验,以“书籍内容准确、并且为母语人士之自然用法”为一贯目标。