老子道德经 内容简介
《道德经》的作者老子(公元前571—前472年),为春秋时期的中国哲学家,道家学派的创始人。老子哲学与古希腊哲学一起构成了人类哲学的两个源头,老子也因其深邃的哲学思想被尊为“中国哲学之父”。《道德经》全书仅五千言,然而包容甚广,从哲学、历史、政治、伦理至修身处世之道,均有相应的阐发。但哲学是老子思想的核心,“道”则是老子思想核心的核心。道家学说可分为联系极为紧密的四大部分:(1)道作为本体存在;(2)道作为辩证法;(3)道作为认识论工具;(4)道作为处世之道。
老子道德经 目录
道经 cartea despre dao一 章(论道) capitolul 1 (despre dao) / 003二 章(治国) capitolul 2 (despre carmuirea statului) / 006三 章(治国) capitolul 3 (despre carmuirea statului) / 008四 章(论道) capitolul 4 (despre dao) / 010五 章(治国) capitolul 5 (despre carmuirea statului) / 012六 章(论道) capitolul 6 (despre dao) / 014七 章(修身) capitolul 7 (despre cultivarea spiritului ) / 016八 章(修身) capitolul 8 (despre cultivarea spiritului) / 018九 章(养生) capitolul 9 (despre ?ngrijirea s?n?t??ii) / 020十 章(修身) capitolul 10 (despre cultivarea spiritului) / 021十一章(论道) capitolul 11 (despre dao) / 023十二章(养生) capitolul 12 (despre ?ngrijirea s?n?t??ii) / 025十三章(修身) capitolul 13 (despre cultivarea spiritului) / 027十四章(论道) capitolul 14 (despre dao) / 029十五章(修身) capitolul 15 (despre cultivarea spiritului) / 031十六章(修身) capitolul 16 (despre cultivarea spiritului) / 033十七章(治国) capitolul 17 (despre carmuirea statului) / 035十八章(砭时) capitolul 18 (despre t?m?duirea viciilor vremii) / 037十九章(治国) capitolul 19 (despre carmuirea statului) / 039二 十 章(修身) capitolul 20 (despre cultivarea spiritului) / 041二十一章(论道) capitolul 21 (despre dao) / 043二十二章(修身) capitolul 22 (despre cultivarea spiritului) / 045二十三章(治国) capitolul 23 (despre carmuirea statului) / 047二十四章(修身) capitolul 24 (despre cultivarea spiritului) / 049二十五章(论道) capitolul 25 (despre dao) / 051二十六章(修身) capitolul 26 (despre cultivarea spiritului) / 053二十七章(治国) capitolul 27 (despre carmuirea statului) / 055二十八章(修身) capitolul 28 (despre cultivarea spiritului) / 057二十九章(治国) capitolul 29 (despre carmuirea statului) / 059三 十 章(议兵) capitolul 30 (despre r?zboi) / 061三十一章(议兵) capitolul 31 (despre r?zboi) / 063三十二章(论道) capitolul 32 (despre dao) / 065三十三章(修身) capitolul 33 (despre cultivarea spiritului) / 067三十四章(论道) capitolul 34 (despre dao) / 069三十五章(论道) capitolul 35 (despre dao) / 071三十六章(治国) capitolul 36 (despre carmuirea statului) / 073三十七章(治国) capitolul 37 (despre carmuirea statului) / 075德经 cartea despre de (virtute)三十八章(砭时) capitolul 38 (despre t?m?duirea viciilor vremii) / 079三十九章(治国) capitolul 39 (despre carmuirea statului) / 082四 十 章(论道) capitolul 40 (despre dao) / 084四十一章(论道) capitolul 41 (despre dao) / 086四十二章(论道) capitolul 42 (despre dao) / 088四十三章(治国) capitolul 43 (despre carmuirea statului) / 090四十四章(养生) capitolul 44 (despre ?ngrijirea s?n?t??ii) / 092四十五章(修身) capitolul 45 (despre cultivarea spiritului) / 094四十六章(养生) capitolul 46 (despre ?ngrijirea s?n?t??ii) / 096四十七章(修身) capitolul 47 (despre cultivarea spiritului) / 098四十八章(治国) capitolul 48 (despre carmuirea statului) / 100四十九章(治国) capitolul 49 (despre carmuirea statului) / 102五 十 章(养生) capitolul 50 (despre ?ngrijirea s?n?t??ii) / 104五十一章(论道) capitolul 51 (despre dao) / 106五十二章(修身) capitolul 52 (despre cultivarea spiritului) / 108五十三章(砭时) capitolul 53 (despre t?m?duirea viciilor vremii) / 110五十四章(修身) capitolul 54 (despre cultivarea spiritului) / 112五十五章(修身) capitolul 55 (despre cultivarea spiritului) / 114五十六章(治国) capitolul 56 (despre carmuirea statului) / 116五十七章(治国) capitolul 57 (despre carmuirea statului) / 118五十八章(治国) capitolul 58 (despre carmuirea statului) / 120五十九章(修身) capitolul 59 (despre cultivarea spiritului) / 122六 十 章(治国) capitolul 60 (despre carmuirea statului) / 124六十一章(治国) capitolul 61 (despre carmuirea statului) / 126六十二章(修身) capitolul 62 (despre cultivarea spiritului) / 128六十三章(修身) capitolul 63 (despre cultivarea spiritului) / 130六十四章(治国) capitolul 64 (despre carmuirea statului) / 132六十五章(治国) capitolul 65 (despre carmuirea statului) / 134六十六章(治国) capitolul 66 (despre carmuirea statului) / 136六十七章(修身) capitolul 67 (despre cultivarea spiritului) / 138六十八章(议兵) capitolul 68 (despre r?zboi) / 140六十九章(议兵) capitolul 69 (despre r?zboi) / 142七 十 章(修身) capitolul 70 (despre cultivarea spiritului) / 144七十一章(修身) capitolul 71 (despre cultivarea spiritului) / 146七十二章(治国) capitolul 72 (despre carmuirea statului) / 148七十三章(治国) capitolul 73 (despre carmuirea statului) / 150七十四章(砭时) capitolul 74 (despre t?m?duirea viciilor vremii) / 152七十五章(砭时) capitolul 75 (despre t?m?duirea viciilor vremii) / 154七十六章(修身) capitolul 76 (despre cultivarea spiritului) / 156七十七章(砭时) capitolul 77 (despre t?m?duirea viciilor vremii) / 158七十八章(修身) capitolul 78 (despre cultivarea spiritului) / 160七十九章(治国) capitolul 79 (despre carmuirea statului) / 162八 十 章(治国) capitolul 80 (despre carmuirea statului) / 164八十一章(修身) capitolul 81 (despre cultivarea spiritului) / 166
老子道德经 作者简介
译者简介 徐文德,1934年生于上海。1951—1953年就读于北京外国语学校(现名北京外国语大学)英语系,1953—1956年就读于布加勒斯特大学语言文学系。1956—1964年、1965—1968年曾先后任中国驻罗马尼亚大使馆职员、外交部苏欧司科员、驻罗使馆随员。1968—1996年就职于中国国际广播电台罗马尼亚语组(1973—1986年任组长)。 译著:《爱明内斯库诗选》,上海译文出版社,1981(与戈宝权、李宁来合译);《中国历代笑话一百篇》,布加勒斯特旅游出版社,1990(与丽亚-玛利亚·安德烈伊策、扬·安德烈伊策合作);《中国古代寓言选萃》,布加勒斯特巴科出版社,1993(与埃尔维拉·伊瓦什库合作);《中国经典笑话》和诗集《美丽的事业——15位中国现代诗人》,布加勒斯特,拉韦克斯洛姆斯出版社,2015(与丽亚-玛利亚·安德烈伊策、扬·安德烈伊策合作)。 汉罗对照本:《中国古词精品》(与埃米尔·米拉索瓦合作),《中国唐诗集》、《毛泽东诗词》、《诗经》、《老子道德经》、《论语》,中国国际广播出版社,2015—2016年。 1989年6月应邀赴罗参加罗马尼亚大诗人爱明内斯库逝世100周年纪念活动,获罗马尼亚作家协会颁发的“爱明内斯库奖状”。2000年值爱明内斯库诞辰150周年之际,获由时任罗马尼亚总统埃米尔·康斯坦丁内斯库颁发和签署的“爱明内斯库诞辰150周年纪念奖章”及证书。2009年10月5日获罗马尼亚外交部为庆祝罗中建交60周年而颁发的“杰出贡献奖状”。