帝国软件 首页 > 图书 > 教育类图书 > 正文 返回 打印

专题口译:通识篇

  2020-06-15 00:00:00  

专题口译:通识篇 本书特色

学习“专题口译”的学生DANG*当前主要为英语专业本科高年级学生以及MTI翻译硕士(口译)方向学生,但是随着市场对口译人才的需求,非英语专业高年级的学生对英语口译也有很大的需求,但是DANG*当前并没有合适的教材可供SHOU*选用,也没有针对性的通识译本提供练习,本教材即是从这一需求出发的。本书从8个不同的通识主题对口译进行解析,即外事交待、饮食文化、礼仪祝辞、旅游观光、文化交流、商务谈判、表演艺术以及媒体社交等。每个章节的内容包含词语预习、中译英和英译中的典型句型、中译英和英译中的段落翻译和篇章翻译(其中含有特别句子的译文分析),从不同角度训练口译技能训练,拓展词汇。特别适合英语本科专业学生、MTI翻译硕士(口译方向)、非英语专业高年级想提升英语水平者以及将来想从事口译行业人士参考使用。

专题口译:通识篇 目录

概论
口译的定义
口译的分类
译员的素质要求
**章 外事接待
词汇预习
典型句型
对话翻译
篇章翻译
技能训练之听辨理解
词汇拓展
第二章 饮食文化
词汇预习
典型句型
对话翻译
篇章翻译
技能训练之记忆训练
词汇拓展
第三章 礼仪祝辞
词汇预习
典型句型
段落翻译
篇章翻译
技能训练之笔记训练
词汇拓展
第四章 旅游观光
词汇预习
典型句型
段落翻译
篇章翻译
技能训练之数字训练
词汇拓展
第五章 文化交流
词汇预习
典型句型
段落翻译
篇章翻译
技能训练之表达能力训练
词汇拓展
第六章 商务谈判
词汇预习
典型句型
对话翻译
篇章翻译
技能训练之习语口译训练
词汇拓展
第七章 表演艺术
词汇预习
典型句型
对话翻译
篇章翻译
口译技能训练之临场应变
词汇拓展
第八章 社交媒体
词汇预习
典型句型
段落翻译
篇章翻译
技能训练之非语言交流技巧
词汇拓展 专题口译:通识篇

http://book.00-edu.com/tushu/1/2020-06-17/2535661.html